Wily Beast and Weakest Creature/Musique

De Touhou Wiki
Aller à la navigation Aller à la recherche
Fichier:Th13NowLoading.png Attention : Cet article est en construction. Les éditeurs font de leur mieux et se préparent à finaliser l'article. Merci d'observer chaleureusement jusqu’à ce qu'il soit prêt.

Liste des Musiques

Thème du menu principal
物言わぬ獣の霊 Silent Beast Spirits

Esprits de la bête silencieuse

タイトル画面のテーマです。

ダークさとミステリアスさを入れたタイトル画面です。
行き先が地獄だと言われているので、先が思いやられる感じです。

La musique de l'écran titre.

Un thème de titre auquel j'ai donné des vibrations sombres et mystérieuses.
Comme notre destination est ostensiblement l'enfer, on a l'impression d'avoir une route difficile devant soi.

Thème du Stage 1
地蔵だけが知る哀嘆 The Lamentations Known Only by Jizo

Les Lamentations connues seulement par Jizo

1面のテーマです。

子供の霊イジメで有名な賽の河原の曲です。
今まで1面というと明るめの曲が多かったのですが、今回は
どちらかというと哀愁を感じるようなメロディにしてみました。
東方らしい死生観が出ているかと思います。

Le thème du stage 1.

Un thème pour le Sai-no-Kawara, célèbre pour les fantômes d'enfants qui se font malmener.
Le stage 1 a comporté beaucoup de chansons lumineuses et joyeuses jusqu'à présent, mais si je devais dire
d'une manière ou d'une autre, la mélodie que j'ai composée cette fois-ci a un sentiment de mélancolie.
Je pense qu'elle montre une perspective plutôt Touhou-esque sur la vie et la mort.

Boss du Stage 1 - Thème d'Eika Ebisu
ジェリーストーン Jelly Stone

Pierre de Gelée

戎 瓔花 (えびす えいか) のテーマです。

石を積むのがとても得意な水子の曲です。
ダークなイントロから、子供らしい軽快なメロディへと続ける
かわいらしい曲です。
クラゲらしいホワホワ感も入れてみています。

Le thème d'Eika Ebisu

Un thème pour une enfante morte-née ayant un talent pour empiler les pierres.
C'est une chanson plutôt mignonne, qui commence par une intro sombre mais qui continue
en une mélodie enjouée et enfantine.
J'ai aussi essayé de lui donner une impression de flottement, de méduse.

Thème du Stage 2
ロストリバー Lost River

Rivière Perdue

2面のテーマです。

みんな大好き三途の河のテーマです。
河と言うよりは海での戦闘をイメージして作りました。
住んでいる魚も、絶滅した古代魚や、首長竜なんかもいるかも
しれません。夢が膨らみます。

Le thème du stage 2.

Le thème de l'endroit préféré de tous : la rivière Sanzu.
Plutôt qu'une rivière, j'ai imaginé une bataille sur l'océan en composant ce texte.
Les poissons qui y vivent sont des poissons préhistoriques disparus, et il pourrait même y avoir des choses
comme les plésiosaures là-dedans aussi. Ça fait vraiment marcher votre imagination.

Boss du Stage 2 - Thème d'Urumi Ushizaki
石の赤子と水中の牛 The Stone Baby and the Submerged Bovine

Le bébé de pierre et le bovin submergé

牛崎 潤美 (うしざき うるみ) のテーマです。

ホラーにならないダークさを目指した曲です。
彼女は見た感じお姉さんキャラなので、ほんの少しだけ落ち着いた
感じを入れてみました。
このゲームらしい曲になったと思います。

Le thème d'Urumi Ushizaki.

Je voulais une chanson sombre, mais pas horriblement sombre.
Comme vous pouvez le voir, c'est un personnage de type "grande sœur",
j'ai donc ajouté une touche d'ambiance décontractée.
Je pense que cela s'est avéré très approprié pour l'atmosphère de ce jeu.

Thème du Stage 3
不朽の曼珠沙華 Everlasting Red Spider Lily

Lycoris rouge éternel

3面のテーマです。

三途の川を渡ったら、その先は死者の世界です。
東方らしいあの世を表現しました。和風とも中華風とも付かない
東アジア風のノスタルジーに満ちた幻想的な死後の世界に、
弾幕戦闘を持ち込むとこういう感じなのかなぁ。

Le thème du stage 3.

Une fois que vous avez traversé la rivière Sanzu, le monde des morts se trouve au-delà.
J'ai essayé de dépeindre une vision Touhou-esque de l'autre monde. Une vie après la mort fantastique
un monde, ni tout à fait japonais ni tout à fait chinois, rempli de nostalgie est-asiatique...
Peut-être que c'est ce que vous obtiendriez si vous ameniez des batailles de danmaku dans un endroit comme celui-ci ?

Boss du Stage 3 - Thème de Kutaka Niwatari
セラフィックチキン Seraphic Chicken

Poulet Séraphique

庭渡 久侘歌 (にわたり くたか) のテーマです。

鶏の神様です。現実でもフィクションでも、食材か悪口にしかなら
ない事が多い鶏ですが、この世界ではかなり高貴な神様のようです。
鶏の歩き方っぽい突っかかり感と、急に強くなる中盤の大ボス感を
混ぜて、このゲームっぽく仕上げをしました。どうぞ召し上がれ。

Le thème de Kutaka Niwatari.

Un dieu-poulet. Les poulets ont tendance à être soit de la nourriture, soit la cible d'insultes, dans la réalité comme dans la fiction, mais dans ce monde, elle semble être un dieu considérablement honoré.
J'ai pris une sensation de "précipitation" rappelant la marche d'un poulet, je l'ai mélangée avec la sensation d'un formidable boss de milieu de partie qui entraîne un pic de difficulté soudain, et je les ai rassemblés dans un style adapté à ce jeu. Bon appétit.

Thème du Stage 4
アンロケイテッドヘル Unlocated Hell

Enfer non localisé

4面のテーマです。

音楽的に地獄と言えばヘビーメタル!というステレオタイプな
発想で曲を作り始めましたが、そもそもメタルに造詣が深くないので
いつも通りの曲にちょい金属分が多い程度になりました。
敵の余裕さと手強さを感じる曲になっていて気持ちいいです。

Le thème du stage 4.

J'ai commencé à composer ce morceau avec l'idée stéréotypée de "L'enfer, c'est le heavy metal",
musicalement parlant !", mais je ne suis pas très versé dans le métal en premier lieu, donc c'est
s'est avérée être une chanson habituelle avec juste un peu de métal.
Cela donne vraiment l'impression que les ennemis sont forts sans effort, ce qui est formidable.

Boss du Stage 4 - Thème de Yachie Kicchou
トータスドラゴン ~ 幸運と不運 Tortoise Dragon ~ Fortune and Misfortune

Tortue Dragon ~ Fortune et malheur

吉弔 八千慧のテーマです。

龍と亀の中間みたいな伝説的な生物です。
格好良さと可愛らしさ、軽快さと重厚さのどっちも
感じられるような不思議な曲になりました。
このゲームのキーマンの一人ですので中盤だけどちょい盛りました。

Le thème de Yachie Kicchou.

C'est une créature légendaire qui ressemble à un croisement entre un dragon et une tortue.
Celle-ci s'est avérée être une chanson mystérieuse qui peut vous donner une impression cool
ou une impression mignonne, une impression légère ou une impression lourde. Puisqu'elle est l'un des personnages les plus importants du jeu
des personnages clés, j'y ai ajouté un peu de flair malgré sa position en milieu de partie.

Thème du Stage 5
ビーストメトロポリス Beast Metropolis

Métropolis des Bêtes

5面のテーマです。

弱肉強食こそが唯一の理の畜生界です。
経済的成功こそ至上であり、そこでは個人の思考は尊重されません。
個人の感情など、合理化された社会では邪魔でしかないのです。
畜生界は自己責任論渦巻く都市社会の、悪夢の一つです。

Thème du stage 5.

Le royaume des animaux, où la survie du plus fort est la seule et unique loi.
Le succès économique règne en maître, et la pensée individuelle n'est pas du tout valorisée.
Les sentiments personnels ne sont rien d'autre qu'un obstacle dans une société aussi rationalisée.
C'est une vision cauchemardesque de la société urbaine, où l'on parle d'"auto-responsabilité".

Boss du Stage 5 - Thème de Mayumi Joutouguu
セラミックスの杖刀人 Joutoujin of Ceramics

Joutoujin de la Céramique

杖刀偶 磨弓のテーマです。

埴輪兵士です。昔、NHKで放送されていた埴輪の着ぐるみ番組が
好きでよく覚えています。今回は格好良い埴輪を作りたかったのに
頭の中ではずっと「おーい、はにまる♪はにまるおうじー」が流れ
ていました。曲はいつもの中ボスっぽいけど割と攻めてます。

Le thème de Mayumi Joutouguu.

C'est un soldat haniwa. J'ai adoré cette émission de la NHK avec le costume d'haniwa.
à l'époque, je m'en souviens très bien. Je voulais faire un haniwa cool
cette fois, mais "oi, Hanimaru ! ♪ Prince Hanimaru" a continué à jouer dans ma tête la
tout le temps. La chanson est le genre habituel de midboss-eye, mais elle est assez dure.

Thème du Stage 6
エレクトリックヘリテージ Electric Heritage

Patrimoine Électrique

最終面のテーマです。

霊長園内部です。
仁徳天皇陵古墳が世界遺産になりましたね。でも、内部の調査は
宮内庁の許可が無いと出来ないので、実際には誰の墳墓かすら
判っていないんですよねぇ。ロマン有ります。

Le thème du stage final.

Maintenant, nous sommes à l'intérieur du Jardin des Esprits Bestiaux
Le kofun de l'empereur Nintoku est devenu un site du patrimoine mondial, oui ? Mais ils ne peuvent pas
enquêter à l'intérieur sans la permission de l'Agence de la Maison Impériale, donc techniquement
on ne sait pas vraiment à qui appartient cette tombe. Quel sens de l'aventure cela donne.

Boss du Stage 6 - Thème de Keiki Haniyasushin
偶像に世界を委ねて ~ Idoratrize World Entrust this World to Idols ~ Idolatrize World

Confier ce monde aux idoles ~ Monde de l'Idolâtrie

埴安神 袿姫のテーマです。

天才造形師です。彫刻刀片手に作業着エプロンで戦うボスを、
如何にして格好良く見せるのかだけが今回のテーマでした(笑)
本当の敵が誰なのか主人公にもプレイヤーにも不確定なまま戦う
為、悪意の感じない少し切なさもある爽やかな曲になりました。

Le thème de Keiki Haniyasushin.

C'est une sculptrice de génie. Mon seul thème pour celui-ci était "à quel point je peux rendre ce boss cool"
même si elle se bat dans un tablier de travail en tenant des outils de sculpture ?" (Lol)
Puisque vous finissez par la combattre sans que le joueur ou la protagoniste ne sache qui est la
la vraie méchante est, c'est une chanson rafraîchissante et un peu timide, sans aucun sentiment d'hostilité.

Thème du Stage Extra
輝かしき弱肉強食の掟 The Shining Law of the Strong Eating the Weak

La Loi Brillante des Forts qui mangent les Faibles

エキストラステージのテーマです。

四十ニの男が中二病全開を目指して作った曲です。
何を作っても懐かしさを感じてしまうのは、年のせいなんだろ
うなぁ。これから子供と一緒に感性を磨いていこうと思います。
でも、この曲、全体的にイケメンなメロディだと思います。

Le thème du Stage Extra.

Le produit d'un homme de 42 ans qui fait tout son possible pour libérer le "chuunibyou" qui est en lui.
Tout ce que je fais a quelque chose de nostalgique, ce qui est probablement un effet secondaire de mon âge...
J'aimerais affiner ma sensibilité avec mes enfants à partir de maintenant.
Je pense que toute cette chanson a une mélodie qui sonne vraiment bien.

Boss du Stage Extra - Thème de Saki Kurokoma
聖徳太子のペガサス ~ Dark Pegasus Prince Shoutoku's Pegasus ~ Dark Pegasus

Pégase du prince Shoutoku ~ Pégase noir

驪駒 早鬼のテーマです。

驪駒(くろこま)です。筋肉馬鹿らしいので、性格は悪くなさ
そうです。畜生界では一番安心感があります。
馬という事でカウガール風の服装にしたんですが、よく考えたら
それは乗る側の服装ですよね。よく考えなくても。

Le thème de Saki Kurokoma.

Elle s'appelle Kurokoma. Puisque c'est apparemment une tête de noeud, sa personnalité n'a pas été modifiée
ne semble pas si mal que ça. Elle dégage le plus grand sentiment de sécurité de tout le royaume des animaux.
J'ai essayé de lui donner une tenue de cowgirl puisqu'elle est un cheval, mais quand on lui donne une
bonne, longue pense (ou même juste une courte), c'est ce que son cavalier devrait porter.

Thème de Fin
畜生達の休息 The Animals' Rest

Le repos des animaux

エンディングのテーマです。

何故かスイングしてます。
特に意味はありません。

Le thème de Fin.

Il y a une ambiance de swing pour une raison quelconque.
Il n'y a pas de réelle signification derrière, cependant.

Thème du Staff
地下からの帰還 Returning Home from the Underground

Retour de la Clandestinité

スタッフロールのテーマです。

4面の曲の編曲です。

Le thème du Staff.

C'est un arrangement du thème du stage 4.