The Grimoire of Usami/Section 2-10

De Touhou Wiki
Aller à la navigation Aller à la recherche
Page 152-155
< Interlude   The Grimoire of Usami   Commentaire par Sumireko Usami >

Fichier:Th165SC58.jpg
Scarlet Devil Sign "Bloody Catastrophe"

紅魔符「ブラッディカタストロフ」

Signe du Démon Écarlate "Catastrophe Sanglante"

使用者:レミリア&フランドール

Joueuses : Remilia et Flandre

Sakuya

あらら、二人とも来てたんですねぇ。水が出る弾幕が多くて危なかったのですが……。

Eh bien, alors vous deux êtes venues aussi ? Mais c'est dangereux ici, avec tout ce danmaku aquatique...

Marisa

あの姉妹、そんなに仲が良かったか?

Elles s'entendent toujours aussi bien, ces deux-là ?

Fichier:Th165SC70.jpg
Eternal Night Sign "Bullet Branch of Hourai in a Pot"

永夜符「蓬莱壺中の弾の枝」

Signe de la Nuit Éternelle "Branche d'Hourai en Pot"

使用者:永琳&輝夜

Joueuses : Eirin et Kaguya

Yukari

あの手紙、役に立ったわ。事態を逆転させる能力って便利よねぇ。副産物でこんな珍しい弾幕も見られるなんて。

Cette lettre a très bien marché. La capacité de renverser une situation est bien pratique. Et dire que j'ai pu observer de biens rares danmaku au passage.

Reimu

何の話?

De quoi tu parles toi ?

Fichier:Th165SC82.jpg
Divine Star Sign "Unidentified Ghost-Light Crowd"

神星符「正体不明の怪光人だかり」

Signe de l'Étoile Divine "Foule Non-Identifiée à la Lumière Fantôme"

使用者:マミゾウ&ぬえ

Joueuses : Mamizou et Nue

Okina

なる程……即興弾幕か。この大会自体を表した弾幕を見せるとは、面白い奴らだな。

Je vois... C'est de l'impro, non ? En voilà un duo intéressant, à nous montrer du danmaku exprimant le tournoi.

Marisa

おお、そういうことか。弾幕を見て右往左往する観客達って訳か。趣味が悪い奴らだなぁ。

Oh, alors c'est comme ça ? C'est le public confus par le danmaku, c'est ça ? Quel mauvais goût.

"Unauthorized Danmaku Photography is Strictly Prohibited"

「許可無く弾幕は撮影禁止です」

"Photographie Danmaku Non-Autorisée Strictement Interdite"

使用者:霊夢&紫

Joueuses : Reimu et Yukari

Sumireko

一杯撮っちゃった……。つか、最後に言わないでよー(汗)

Mais j'ai pris tellement de photos pourtant... Me dites pas ça à la fin ! (goutte)

Sanae

天狗達も沢山撮っていましたよ。こういう注意は一番最初にしないと……。

Les Tengu en prenaient beaucoup aussi. Il faut vraiment que vous préveniez au début...

Youmu

注意したって、天狗達は絶対撮りますって。

Même avec l'avertissement, les Tengu en prendraient quand même de toute façon.

< Interlude   The Grimoire of Usami   Commentaire par Sumireko Usami >