Strange and Bright Nature Deity 1 (CD)
Touhou Trois Fées de la Lune | ||||
---|---|---|---|---|
Album de Team Shanghai Alice | ||||
Sortie |
26-01-2008 | |||
Pistes |
3 | |||
Durée |
11:32 | |||
Site Web | ||||
Chronologie des CD musicaux | ||||
| ||||
|
Touhou Trois Fées de la Lune (東方三月精 ~ Strange and Bright Nature Deity 1 Touhou Sangetsusei) est un album doujin officiel de Team Shanghai Alice sorti le 26-01-2008.
Pistes
- 01. サニーミルクの紅霧異変 (03:03)
- Sunny Milk's Scarlet Mist Incident
- titre original : サニールチルフレクション
- source : 東方三月精 ~ Eastern and Little Nature Deity
- titre original : U.N.オーエンは彼女なのか?
- source : 東方紅魔郷 ~ the Embodiment of Scarlet Devil
- 02. 雪月桜花の国 (04:17)
- A Land Resplendent With Nature's Beauty
- 03. スターヴォヤージュ2008 (04:10)
- Star Voyage 2008
Notes
- Ce CD accompagne le premier volume de Strange and Bright Nature Deity.
Commentaires de ZUN
#01 |
サニーミルクの紅霧異変 | Sunny Milk's Scarlet Mist Incident | |
サニールチルフレクションの紅魔郷風アレンジと思いきや、完全に別の曲に乗っ取られてしまう曲です。 熾烈な戦いが行われている紅魔館の脇で虫取りでもしている妖精の姿が見えます。 いにしえのあの曲も妖精の手にかかれば……。 |
Je pensais faire un arrangement de "Sunny's Rutile Flection" dans le style de Embodiment of Scarlet Devil, mais quand je l'ai terminé, c'était une toute autre musique. Alors que les combats enragés continuent, on peut voir la silhouette d'une fée qui collecte des insectes à côté du Manoir du Démon Écarlate. Si ce morceau des temps anciens finissait dans les mains d'une fée... |
#02 |
雪月桜花の国 | A Land Resplendent with Nature's Beauty | |
二曲目は妖々夢のイメージで曲を創りました。妖々夢は全体的に時間の流れがゆっくりしてた気がします。 和風で雪っぽくてどこか切なくて……良い感じに仕上がったと思います。 リズムに若干、酩酊感を入れて妖精らしさも混ぜました。 |
J'ai composé ce deuxième avec Perfect Cherry Blossom en tête. Perfect Cherry Blossom avait ce sentiment général du temps passant calmement. Il fait japonais traditionnel, enneigé, et quelque peu mélancolique... Je pense qu'il se termine sur un bon sentiment. Pour le rythme, j'ai mélangés des sentiments alcoolisés et d'autres typiques des fées. |
#03 |
スターヴォヤージュ2008 | Star Voyage 2008 | |
三曲目は永夜抄のイメージで曲を創りました。永夜抄と言えば宇宙人。 自分の好きな宇宙観で目一杯、暗く激しい曲を創りました。 もはや三月精の曲にしては格好良すぎるかもしれないけどね。確実に。 |
J'ai composé ce troisième thème avec Imperishable Night en tête. Et Imperishable Night ne parle que d'aliens. De la même façon que ma vision préférée de l'espace l'est, j'ai rendu ce morceau vaste, sombre et excitant. Mais il a peut-être fini trop gentil pour un thème des Trois Fées, pour être honnête. |
![]() | Cet(te) page fait partie du Projet Traduction, un Projet du Wiki Touhou qui assure la qualité de traduction du wiki Touhou Project. |
|