Perfect Memento in Strict Sense/Suika Ibuki

De Touhou Wiki
Aller à la navigation Aller à la recherche
Page 94-95


< Oni   Encyclopédie : Oni 

 Encyclopédie : Non-identifié   Dragon >


PMiSS suika2.jpg
小さな百鬼夜行 Petite Parade Nocturne de Cent Oni
伊吹 萃香 Suika Ibuki
能力: 密度を操る程度の能力 Capacité : Manipulation de la densité
危険度: 極高 Niveau de danger : Très Fort
人間友好度:普通 Amitié envers les humains : Normale
主な活動場所: 妖怪の山 Lieu principal d'activité : Montagne Youkai
幻想郷から鬼の姿が消えてから長い時間が経っていた。 Les oni ont disparu de Gensokyo depuis fort longtemps.
だが、つい最近鬼の姿が確認取れた。 Cependant, certains confirment avoir récemment vu une Oni.
それがこの伊吹萃香である。 Il s'agit de Suika Ibuki.
彼女は、突然ふらっと現われ、何故か幻想郷に居着いてしまった(*1)。 Elle est soudain apparue et s'est installée en Gensokyo pour une quelconque raison(*1).
体は小さいが、身長と不釣り合いに長い角を二本備えている。 Elle est petite, est les deux longues cornes surr sa tête contrastent avec sa stature.
見た目だけなら他の妖怪に比べても恐ろしい事はないが、そこは鬼である。 Elle n'a peut-être pas l'air aussi effrayante que d'autres youkai, mais elle reste une oni.
恐ろしい怪力の持ち主で、その気になれば一人で妖怪の山を崩せると豪語する(*2)。 Elle est extrêmement forte, et se vante que si elle le désirait, elle pourrait détruire la Montagne Youkai à elle seule(*2).
また、無類の酒好きで、常に酒の入った瓢箪(*3)を持ち、呑んでいない時は無い。 Buveuse sans égale, elle transporte toujours une gourde(*3) remplie de saké, de laquelle elle s'imbibe en permanence.
その為、素面の彼女は見たという報告も無い。 Résultat, personne ne l'a jamais vue sobre.
密度を操る能力 Pouvoir de manipuler la densité
物事の疎密、濃淡を操る事が出来る能力である。 Il s'agit du pouvoir de modifier la densité ou l'épaisseur de n'importe quoi.
密度が薄くなるとあらゆる物が霧状になり、反対に高密度になると熱を持ち、溶解したりする。 N'importe quoi devient une fine brume si sa densité baisse. D'un autre côté, lorsque sa densité augmente, sa température monte et l'objet fond.
彼女はお祭り騒ぎが大好きで、事ある毎に人間や妖怪を集めてお祭りを開く。 Comme elle adore l'énergie des fêtes et des festivals, elle fait se rassembler humains et youkai pour en organiser.
この時、人間や妖怪を集める力も、この密度を操る能力である。 Cette capacité de faire se rassembler humains et youkai est une manifestation de son pouvoir sur la densité.
目撃報告例 Témoignages
・力仕事も出来るし、麈を集めてくれるし、便利と言えば便利なんだけどね (霊夢博麗) "Elle peut faire les travaux physiques, elle sort la poubelle, donc je suppose qu'elle peut quand même être utile." (Reimu Hakurei)
鬼と鋏は使いよう。 Tout comme certains outils, les Oni peuvent être très convénients si utilisés correctement.
信頼関係さえ成り立っていれば恐ろしくない種族である。 Si vous pouvez établir une relation de confiance avec eux, les Oni ne sont pas si effrayants.
・珍しい物を集まるくれたりしないかしら (十六夜咲夜) "Je me demande si elle pourrait m'aider à rassembler des objets inhabituels." (Sakuya Izayoi)
そこまで露骨に利用しようすると危ないかも。 Il pourrait être dangereux d'être trop franc dans vos désirs, ceci dit.
対策 Contre-mesures
鬼に関する知識も退治の技術も失われた今、無理に鬼退治をしようとしない方がよいだろう。 Comme les connaissances et les méthodes d'extermination des Oni ont été perdues aujourd'hui, il vaut mieux ne même pas essayer de les vaincre.
万に一つも勝ち目はない。 Les chances de succès sont absolument nulles.
だが、一応、鬼から身を守る手段が幾つかある。 Maintenant, provisoirement, il existe quelques méthodes pour se protéger d'un Oni.
鰯の頭を刺した柊の枝を家の入り口に置くという物である。 Par exemple, vous pouvez percer la tête d'une sardine d'une branche sacrée et placer le tout devant chez vous.
これで鬼が近寄らなくなると言われているが、今のところ効果の程は判らない(*4)。 L'on dit que cela empêchera les Oni de vous approcher, mais son efficacité est inconnue(*4).
*1 鬼退治できる人も居ないし、割と迷惑。 1 : Ce qui est particulièrement problématique puisque personne ne sait comment exterminer les Oni.
*2 鬼ならまんざらでもない。嘘も吐かないし。 2 : Ce n'est pas nécessairement impossible, puisqu'elle est une Oni. Après tout, les Oni ne mentent jamais.
*3 無限に酒が湧くという瓢箪。 3 : Une gourde de saké sans fond.
*4 鰯の頭も信心から。 4 : Avec suffisamment de foi, même une tête de sardine peut devenir un charme.


< Oni   Encyclopédie : Oni 

 Encyclopédie : Non-identifié   Dragon >