Perfect Memento in Strict Sense/Merlin Prismriver

De Touhou Wiki
Aller à la navigation Aller à la recherche
Page 27-28


< Lunasa Prismriver   Encyclopédie : Spectre   Lyrica Prismriver >


騒霊トランペッター Trompettiste Poltergeist
メルラン・プリズムリバー Merlin Prismriver
能力:手を使わずに楽器を演奏する程度の能力 Capacité : Jouer des instruments sans les mains
危険度: 低 Niveau de danger : Faible
人間友好度: 高 Amitié envers les humains : Haute
主な活動場所:お祭り会場など Lieux principaux d'activité : Lieux de festivals, etc.
騒霊は、正確に言うと幽霊ではないが、他に当てはまる項目が無いのでここに分類する。 Techniquement, les poltergeists ne sont pas des spectres, mais il n'y a pas d'autre classification appropriée, donc ils sont listés ici.
プリズムリバー楽団(*1)の次女で、トランペットを演奏するのがメルラン・プリズムリバーだ。 Merlin Prismriver est la cadette de l'Ensemble Prismriver(*1), qui excelle à la trompette.
ライブでは花形であり、一番目立つ。 C'est la star de leurs performances, celle qui ressort le plus.
ファンも多い。 Elle a de nombreux fans.
容姿は人間と変わらない。 Elle ressemble exactement à un humain.
三姉妹の中では、髪の色が明るくさらに一番背が高くて、ライブでは中央に居る事が多い。 Des trois sœurs, c'est la plus grande et ses cheveux sont les plus clairs, et elle est souvent au centre de la scène durant leurs concerts.
持っているトランペットは、多くのジャズペッターの生き血を吸ってきた、恐怖のトランペットの幽霊だと言われている(*2)が、真偽の程は定かではない。 On dit de sa trompette d'être le spectre d'une effrayante trompette qui aurait bu le sang de nombreux trompettistes de jazz(*2), mais ce n'est qu'une rumeur.
どうやって生き血を吸うのかも不明。 Comment une trompette pourrait boire le sang des vivants, bonne question.
性格は異常に陽気で、落ち込む事を知らない。 Sa personnalité est incroyablement enjouée et on ne la voit jamais déprimée.
たまに理解不能な言葉を口走る。 Elle a tendance à sortir des mots incompréhensibles.
彼女の出す音は、気持ちを高揚させる音である。 Les sons qu'elle crée font décoller l'esprit.
彼女の音の影響を受けすぎると、突然踊り出したりまともに会話が出来なくなったりする。 Les personnes trop influencées par ces sons pourront soudain se mettre à danser, ou devenir incapables de tenir une conversation cohérente.
落ち込んでいる者には丁度良いかもしれないが。 Ils pourraient être parfaits pour ceux qui souffrent de dépression.
普段からプリズムリバー三姉妹で一緒に行動しているが、メルランが単独行動に出る事もある。 Les sœurs Prismriver jouent généralement en groupe, mais l'on peut parfois voir Merlin jouer indépendamment.
ソロライブもやっているようだが、単独の演奏を聴きに行くのは前述の理由で危険だ。 Elle semble tenir des concerts solo, mais aller écouter de telles performances pourrait être dangereux pour les raisons citées ci-dessus.
目撃報告例 Témoignages
・湖に向かう途中に、遠くからラッパの音が聞こえてくる事がある (匿名) "Sur mon chemin pour le lac, je pouvais entendre les sons d'un cuivre au loin." (Anonyme)
恐らくメルランの練習の音だと思われる。 Ce pourrait être les sons de Merlin.
もしくは、天狗の招集か。 Ce pouvait aussi être un appel pour une réunion de Tengu.
・ソロライブを聞いたが、金管のアンサンブルだった。どう考えても一人じゃ演奏出来ないような……。 (陽気な地縛霊) "Je suis allé écouter une de ses performances solo, mais c'était un ensemble de cuivres. Je ne sais pas comment elle faisait pour jouer seule..." (Fantôme enjoué)
持っている楽器は象徴のような物らしいので、その楽器から音が出ている訳ではないと思われる。 L'instrument qu'elle utilise est symbolique, donc inutile de penser qu'il émet réellement des sons.
どこから音は出ているのかはよく判らないが、音自体が音の幽霊だそうなので、その辺から湧いて出るのではないか。 On ne sait pas exactement d'où viennent les notes, mais comme elles semblent en fait être les spectres de notes, elles ne viennent certainement pas de loin.
・え? メルランがリーダーじゃないの? (匿名) "Quoi ? Merlin n'est pas la chef d'orchestre ?" (Anonyme)
相手は人間じゃないので、余りそういう事を言うと恐ろしい目に遭うかもしれない。 Elle n'est pas humaine, donc vous pourriez avoir des problèmes à dire de telles choses trop souvent.
対策 Contre-mesures
人間に対しても妖怪に対しても、非常に友好的な霊なので、恐れる事は無い。 Elle est très amicale envers les humains comme les youkai, donc vous n'avez rien à craindre d'elle.
ただし、メルラン単体では会話が成立しづらいので、出くわしたとしても話しかけるのはやめよう。 Cependant, il est difficile de discuter avec elle lorsqu'elle est seule, donc tâchez d'éviter cela.
我々人間とは行動原理が異なり、全くとは言わないが、意思の疎通が難しい。 En tant que spectre, son comportement est différent de celui des humains, donc même si ce n'est pas impossible, il est très difficile de s'entendre avec elle.
下手に話しかけて、喧嘩を売っていると判断されたら厄介である(*3)。 Il serait dommage de dire la mauvaise chose qui serait comprise comme une provocation en duel(*3).
プリズムリバー三姉妹自体もかなり高い能力を擁しているし、それにプリズムリバー楽団には多くのファンが居るので、敵に回したら万に一つも勝ち目はないだろう。 Les sœurs Prismriver elles-mêmes sont plutôt puissantes, et l'Ensemble Prismriver compte de nombreux fans, donc vous auriez peu de chances de gagner.
あと、トランペットの音はよく響くので、たとえ遠くからトランペットの音が聞こえてきても、真剣に耳を傾けすぎないように。 De plus, le son de la trompette porte loin, donc si vous l'entendiez d'une distance, faites attention à ne pas écouter trop attentivement.
精神に影響を及ぼす事もある。 Elle peut affecter votre esprit.
*1 ルナサ・プリズムリバーを見よ。 1 : Voir l'article sur Lunasa Prismriver.
*2 そういう口上でライブが始まる。 2 : Elles disent cela en introduction de leurs concerts.
*3 意思の疎通が困難だと、そういう勘違いはよくある。褒め言葉すら危険だ。 3 : De telles incompréhensions arrivent souvent à cause de difficultés de communication. Même des commentaires positifs peuvent être dangereux.


< Lunasa Prismriver   Encyclopédie : Spectre   Lyrica Prismriver >