Forbidden Scrollery

De Touhou Wiki
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
東方鈴奈庵
Forbidden Scrollery
Couverture du tome 1
Éditeur

Comp Ace /
Kadokawa

Sortie

26 octobre 2012 - 26 juillet 2017

Genre

Comédie, fantastique, Slice of Life

Auteurs

ZUN

Illustrateurs

Moe Harukawa

Chapitres

53

Touhou Suzunaan (Bell Hermitage)  ~ Forbidden Scrollery (東方鈴奈庵 ~ Forbidden Scrollery) est un manga Touhou officiel publié par Kadokawa dans le magazine de prépublication Comp Ace du 26 octobre 2012 au 26 juillet 2017. L'histoire est écrite par ZUN et illustrée par Moe Harukawa (春河もえ). Une version anglaise est publiée par Yen Press en 2017 tandis qu'une version française est publiée par Meian en 2022.

Synopsis[modifier]

L'histoire suit Kosuzu Motoori, une libraire joyeuse et naïve qui travaille à la librairie Suzunaan dans sa vie de tous les jours. Tout au long de l'histoire, elle entre en contact avec divers grimoires démoniaques et d'autres vieux livres d'origines variées et inconnues, ce qui conduit doucement à la réintroduction de yōkai de "style traditionnel" qui contraste avec les yōkai relativement plus modernes et agréables qui peuplent Gensokyo. En raison des problèmes que cela cause, elle attire l'attention de plusieurs personnes résolvant les incidents comme Reimu Hakurei, Marisa Kirisame et Mamizou Futatsuiwa qui essayent d'enquêter et de parfois contenir les yōkai trouvés dans les mystérieux grimoires.

Titre[modifier]

Le titre japonais Suzunaan (鈴奈庵) fait référence au nom de la librairie où Kosuzu travaille.

Le kanji suzu (鈴) du titre est le même que celui dans le prénom de la protagoniste Kosuzu (小鈴). C'est une convention de nom similaire à celle utilisée dans Wild and Horned Hermit.

Presse[modifier]

Le manga a été annoncé dans le Comp Ace de novembre 2012 avec un aperçu. Il est également indiqué que la publication commencerait dans le numéro de décembre.[1] Le 25 septembre, ZUN met en ligne une petite image sur Twitter en annonçant que l'histoire serait nouvelle.[2],[3]

La page de titre du chapitre 4 révèle que le premier tankōbon de Forbidden Scrollery sortirait le 26 mars 2013.

Traduction officielle[modifier]

Thaï[modifier]

En 2015, Forbidden Scrollery a reçu une traduction en thaï par Siam Inter Comics, mais seulement le 1er volume est publié.[4]

Anglais[modifier]

En 2017, Forbidden Scrollery a reçu une traduction en anglais par YenPress LLC, ce qui en fait le premier travail officiel de ZUN à être traduit en anglais. Il est traduit par Alethea Nibley et Athena Nibley, et lettré par Alexis Eckerman. La série est disponible en version physique et numérique dans la plupart des grands magasins de livres tels que Barnes and Noble, Bookwalker et Comixology.

Français[modifier]

En 2021, Meian annonce une traduction officielle française pour Forbidden Scrollery.[5],[6] Tous les volumes ont été traduits. Ils peuvent être achetés en librairie ou en ligne ici : anime-store.fr.

Liste des tomes :

Tomes de Forbidden Scrollery[modifier]

Forbidden Scrollery - Tome 1 (26 mars 2013)[modifier]

Article principal

Forbidden Scrollery - Tome 2 (20 février 2014)[modifier]

Article principal

Forbidden Scrollery - Tome 3 (26 décembre 2014)[modifier]

Article principal

Forbidden Scrollery - Tome 4 (10 août 2015)[modifier]

Article principal

Forbidden Scrollery - Tome 5 (26 avril 2016)[modifier]

Article principal

Forbidden Scrollery - Tome 6 (10 décembre 2016)[modifier]

Article principal

Forbidden Scrollery - Tome 7 (25 septembre 2017)[modifier]

Article principal

Galerie[modifier]

Liens externes[modifier]

Références[modifier]