Alternative Facts in Eastern Utopia/Article et Interview/Divers Youkai

De Touhou Wiki
Aller à la navigation Aller à la recherche

Article

Page 48-49
< Article : Toyosatomimi no Miko 2   Alternative Facts in Eastern Utopia   Article : Sœurs Prismriver (avec Raiko Horikawa) >

AFiEUVariousYoukai.jpg
増え続ける妖怪 (移民) たち
深刻な「食糧問題」は不可避
De Plus en Plus de Youkai (Immigrants)
Une Grave Crise de Nourriture est Inévitable
唐突にブチ上げられた豊聡耳神子氏による過激な主張を、驚くべきことに歓迎する妖怪たちもいた。人間本意の神子氏の主張は、妖怪にとっては有難い物とは言えない筈なのに何故だ。 Les soudaines et extrêmes déclarations de Mme Toyosatomimi no Miko ont était reçu étonnamment bien par les youkai. Comment est-il possible qu'une telle déclaration, qui était dirigée uniquement vers les humains, puisse autant plaire aux youkai ?
妖怪にとっても食は大切である。妖怪の主たる食料と言えば人間なのだが、妖怪の量に対して里の人間では絶対数が不足しているのは明らかである。つまり、人間を尊重して妖怪を貶める「人尊妖卑」は、回り回って妖怪のための主張である、と言う人もいる。 Même pour les Youkai, la nourriture est très importante. L'on dit que leur source principale de nourriture sont les humains, mais il évident qu'avec la quantité actuelle de youkai, le faible nombre d'humains dans le village est insuffisant. Certains disent que ce "Machisme humain"[1], qui respecte les humains mais méprise les youkai, a terminé son cycle et est maintenant une déclaration pour les youkai.
また別の妖怪は「人間の健康状態が良いことは妖怪にとってもお腹が満たされることなのよ」という。神子氏の主張は人間のためか、それとも妖怪のためだったのか。 Et pourtant, d'autres youkai disent : "Plus sain est l'humain, plus l'estomac youkai est satisfaot". Mais alors, la déclaration de Mme Miko était-elle en faveur des humains, ou plutôt pour les youkai ?
地獄から来たという妖精。
縁日で甘い物を頬張る。
La Fée qui vient apparemment des Enfers
remplit ses joues de sucreries du temple.
お肉が焼ける良い匂い。
妖怪もやってくるかも?
La douce odeur de la viande grillée.
Attire-t-elle donc aussi les youkai ?
死体を集める猫。不健
康な食料しか食べられ
ないのは不幸である。
Le chat qui récolte les corps décédés.
Quel dommage que l'on se doive de manger de la nourriture saine.
旧地獄から来た鬼。
普通に里の居酒屋で
呑んでいた。
Une Oni de l'Ancien Enfer
boit tranquillement
à un pub du village.

Notes

  1. Le "machisme humain" (lit. la noblesse humaine et la pauvreté des youkai) est un néologisme basé sur le "machisme masculin" (lit. la noblesse masculine et la faiblesse féminine).