Strange Creators of Outer World/Who's Who of Humans & Youkai in Gensokyo/Kasen Ibaraki

De Touhou Wiki
< Strange Creators of Outer World‎ | Who's Who of Humans & Youkai in Gensokyo
Révision datée du 27 juillet 2022 à 20:09 par Lit towel (discussion | contributions) (Page créée avec « ==Contenu du Magazine== <p><span style="font-size: x-large; font-color: red;">Pas de publication pour l'instant</span></p> ==Contenu du Livre== File:Ibaraki Whos Who.p... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Aller à la navigation Aller à la recherche

Contenu du Magazine

Pas de publication pour l'instant


Contenu du Livre

Ibaraki Whos Who.png

(いばら) () () (せん)

Kasen Ibaraki

ZUN

ZUN

修業している道士のイメージを持たせつつ、鬼のモチーフも入れた服装です。

Sa robe est faite pour rappeler un taoïste aguerri, tout en incluant les motifs d'un oni.

茨木という名前から茨のある薔薇の模様を入れています。本人からは薔薇っぽい耽美なイメージは一切感じませんね。

Le nom "Ibaraki" fait référence à des motifs et roses et de ronces. Même si je ne remarque pas la moindre esthétique de rose de sa part.

それにしても、胸の包帯についてはたまに触れられることもありますが、腕の鎖についてはスルーしてるんですけど、実際、霊夢達はどう思ってるんですかね。そういう痛い奴だと思って触れないだけなんですかね。

Quoiqu'il en soit, on parle parfois des bandages sur son bras, mais jamais de la chaîne sur l'autre. D'ailleurs, qu'est-ce que Reimu et compagnie en pensent ? Elles doivent se dire que c'est un point sensible pour elle, donc elles n'en parlent juste pas.

Illustrator
あずまあや

Illustrateur
Aya Azuma

連載前にデザインを定める際、胸元の花飾り(花の種類は花言葉などの意味が出てしまうので定めていません)は自分の案で付けさせてもらいました。

Quand je devais imaginer le design de Kasen avant la sérialisation, j'ai eu la permission d'ajouter la rose sur son buste après ma suggestion (le type de fleur n'était pas précisé à cause de spécificités sur le Langage des Fleurs, bref).

華扇については無限に語れてしまうのでこのあたりで割愛します…長い間彼女の物語に寄り添う事が出来てとても幸せでした。

Je pourrais parler de Kasen infiniment, donc je vais plutôt m'arrêter là... Je suis très heureux d'avoir pu faire partie de son histoire pendant si longtemps.

Character Data
種族:仙人
活動場所:妖怪の山、博麗神社
主な能力:動物を導く程度の能力

Données Personnage
Espèce : Ermite
Lieux d'activité : Montagne Youkai, Sanctuaire Hakurei
Capacités spéciales : Capable de guider les animaux

Spell Cards
龍符「ドラゴンズグロウル」
包符「義腕プロテウス」

Spell Cards
Dragon Sign "Dragon's Growl"
Wrap Sign "Prosthetic Arm Proteus"

Personality
華扇は妖怪の山に住む仙人で、漫画「東方茨歌仙」(一迅社)の主人公。生真面目なお人好しで情に脆く、仙人のわりには人間の味方をする珍しいタイプ。物語は異変が起こっていないときのダラついた霊夢を心配した華扇が、博麗神社に足しげく通うことで展開していく。

Personnalité
Faisant son entrée comme protagoniste du manga "Wild and Horned Hermit" (publié par Ichijinsha), Kasen est une ermite qui vit sur la Montagne Youkai. Elle est sincèrement compatissante et émotionellement vulnérable, et l'un des rares ermites qui s'allie aux humains. L'histoire présente Kasen qui, inquiétée de la fainéantise de Reimu en absence d'incidents, se rend fréquemment au Sanctuaire Hakurei.

仙人としてさまざまな能力を持つが、動物と意思疎通する能力が仙人由来の物なのか本人の資質によるものなのかは明らかにされていない。仙人はそれぞれ自らが作った異界(仙界)で暮らしていることが多いが、華扇の屋敷も妖怪の山に経っているものの、入るには特殊な手順が必要のようだ。また仙人ゆえに地獄からの使者に定期的に襲われるという宿命を背負っているが、「茨歌仙」作中ではそんな使者が来るどころか死神の小野塚小町と交流する様子も描かれている。ゲームでは「深秘録」に初登場し、その後も「憑依華」に登場、自機キャラとして操作が可能なうえスペルカードも実装されている。

En tant qu'ermite, elle possède de nombreux pouvoirs, mais on ne sait pas exactement si sa capacité de communiquer avec les animaux est bien la sienne, ou si elle provient simplement de son statut d'ermite. De nombreux ermites vivent dans un Autre monde qu'ils ont eux-mêmes créé (ici Senkai). Ceci inclut le manoir de Kasen sur la Montagne Youkai, mais il semble qu'un procédure particulière soit nécessaire pour y entrer. De plus, comme c'est une ermite, elle est destinée à être régulièrement attaquée par des shinigami, mais dans Wild and Horned Hermit, au lieu de tels envoyés qui viendraient l'attaquer, Kasen interagit souvent avec des shinigami comme Komachi Onozuka. Dans les jeux, elle fait son entrée dans "Urban Legend in Limbo", puis apparaît dans "Antinomy of Common Flowers", où elle est un personnage jouable, avec ses propres Spellcards.

ちなみに、ややこしいが「華扇」は名前、「茨華仙」は仙人としての号で、主に霊夢や魔理沙など他者から呼びかけられる時に使用される。

Bien que cela semble compliqué, "Kasen" est son nom d'origine, et "Ibarakasen" est son nom d'ermite. On lui parle généralement en utilisant ce dernier, comme par exemple par Reimu ou Marisa.