Strange Creators of Outer World/Who's Who of Humans & Youkai in Gensokyo/Hong Meiling

De Touhou Wiki
< Strange Creators of Outer World‎ | Who's Who of Humans & Youkai in Gensokyo
Révision datée du 10 juillet 2022 à 20:38 par Lit towel (discussion | contributions) (manque "<b>Données Personnage</b><br />")
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Aller à la navigation Aller à la recherche

Contenu du Magazine

幻想郷人妖名鑑
(ホン) (メイ) (リン)

Who's Who of Humans & Youkai in Gensokyo
Hong Meiling

種族
妖怪

Espèce
Youkai

活動範囲
紅魔館

Lieu d'activité
Manoir du Démon Écarlate

主な能力
気を使う程度の能力

Capacités spéciales
Capable de manipuler le Qi

門番

Gardienne du portail

「紅魔郷」ステージ3面のボスにして、紅魔館の門番が紅美鈴だ。吸血鬼レミリアとともに紅魔館に住んでおり、普段は館の門番として働いている。むやみに侵入しようとする輩を撃退するのが仕事だが、「紅魔郷」に登場の際は館に侵入しようとする不審者(※霊夢ら)に倒された。

Le boss de stage 3 de "Embodiment of Scarlet Devil" est la gardienne du portail du Manoir du Démon Écarlate, Hong Meiling. Résidant au manoir aux côtés du vampire Remilia, elle travaille normalement comme gardienne. Son travail est de repousser tout fou téméraire qui tenterait d'entrer dans le manoir, mais lors de sa première apparition dans "Embodiment of Scarlet Devil", et elle rapidement vaincue par deux certains individus tentant de s'infiltrer (*Reimu et Marisa).

一見して人間と変わらないが、美鈴はれっきとした妖怪である。だが、魑魅魍魎の類がよく用いる(と思われがちな)謎の術や能力は、あまり使わない。彼女の「気を使う程度の能力」(※気を遣う、ではない)とは、いわゆる武術の達人が習得する「気功」を操る能力ということだ。その力は主に武術や体術に用いられており、幻想郷には珍しいゴリゴリの肉体派と言える。まあ彼女の主人であるレミリアも肉体派と言えばそうなのだが。

Bien qu'au premier abord, elle ait l'air parfaitement humaine, Meiling est une totale youkai. Ceci dit, elle n'utilise pas vraiment les sorts mystérieux ou les étranges pouvoirs que ces êtres utilisent souvent (du moins, en théorie). Sa "capacité d'utiliser le qi" est le pouvoir de contrôler ce qui est appelé le "Qigong", qui est appris par les maîtres d'arts martiaux. Comme ce pouvoir est essentiellement utilisé dans les arts martiaux, l'on peut dire qu'elle soit inhabituellement tournée physique pour Gensokyo. D'un autre côté, on pourrait aussi dire que sa maîtresse Remilia soit aussi du genre physique.

人間味のある道化

Manies Humaines

彼女の仕事は門番だが、目に入る者全てを排除するような性格はしていない。むしろ通りすがりの人間でも気さくに会話ができる、紅魔館でも数少ない相手と言えるだろう。悲しいかな立ち位置的にもゲーム的にも、あまり大した役所がないが、むしろそこが美味しいキャラでもある。そんな美鈴が主役キャラの一人を張っているのが黄昏フロンティアとのコラボ作品の一つ、「東方非想天則」だ。「東方緋想天」のおまけとして作られたが、単体でも遊べる。きっと、いつもとは違った雰囲気の(それでもある意味ではいつも通りの)ストーリーを楽しんでもらえることだろう。

Son travail est d'être gardienne, mais elle n'est pas du genre à dégager le moindre passant. En fait, elle peut avoir des conversations amicales avec les humains passant par là, probablement parce qu'elle ne peut pas faire de même avec les résidents du manoir. Comme on peut avoir un peu pitié d'elle, à la fois pour sa position dans le manoir et dans le jeu, alors malgré le fait qu'elle n'ait pas de grand rôle, ou peut-être grâce à ça, c'est une personnage plutôt attrayant. La preuve, elle est devenue l'un des personnages principaux de "Hisoutensoku", une œuvre en collaboration avec Tasogare Frontier. Bien qu'elle ait été faite comme extension de "Scarlet Weather Rhapsody", on peut aussi y jouer comme un jeu à part. Je suis sûr que vous pourriez apprécier son scénario plutôt original (même si en un sens, c'est une habitude).


Comment from ZUN

Commentaire de ZUN

「紅魔郷」は西洋風な部分が多いので、西洋で吸血鬼以外の代表的なモンスターと言えばドラゴンもいますけど、ドラゴンは東洋にもいるので、その部分は真ん中のステージの美鈴……の帽子に任せて、とりあえず龍って書いておいて。いろいろな意外性を考えた結果、洋館を守ってるのが中華風のキャラっていうだけで面白いかなと思い、こんなキャラになりました。

Beaucoup de parties de "Embodiment of Scarlet Devil" ont un style occidental, et quand on pense à des monstres occidentaux autres que des vampires, on pense à des dragons. Mais les dragons sont aussi orientaux, donc j'ai pris cette idée et l'ai ajoutée en plein milieu du jeu, avec Meiling... enfin, au milieu de son chapeau. Il est écrit "dragon" dessus. À force de chercher des moyens d'être imprévisible, j'ai fini par me dire que simplement avoir un truc chinois qui garde un manoir occidental irait bien, et ça a donné Meiling.


Contenu du Livre

Meiling Whos Who.png

(ほん) (めい) (りん)

Hong Meiling

ZUN

ZUN

「紅魔郷」は西洋風な部分が多いんです、ラスボスも吸血鬼ですし。その西洋で吸血鬼以外の代表的なモンスターと言えば財宝を守るドラゴン……は東洋にもいるので、その部分は真ん中のステージの美鈴……の帽子に任せて、とりあえず龍って書いておいて。いろいろな意外性を考えた結果、「洋館を守ってるのが中華風のキャラ」っていうだけで面白いかなと思い、こんなキャラになりました。

Beaucoup de parties de "Embodiment of Scarlet Devil" ont un style occidental, et quand on pense à des monstres occidentaux autres que des vampires, on pense à des dragons. Mais les dragons sont aussi orientaux, donc j'ai pris cette idée et l'ai ajoutée en plein milieu du jeu, avec Meiling... enfin, au milieu de son chapeau. Il est écrit "dragon" dessus. À force de chercher des moyens d'être imprévisible, j'ai fini par me dire que simplement avoir un truc chinois qui garde un manoir occidental irait bien, et ça a donné Meiling.

Illustrator
あずまあや

Illustrateur
Aya Azuma

スタイルが良いお姉さんのイメージを崩さないまま、健康的なニコニコ笑顔で元気なポーズを取らせたいなと。体格はしっかりしていますが、大人っぽくなり過ぎないようにしています。

Je voulais lui donner un visage souriant et enjoué, et une pose active sans perdre cette idée de "grande sœur". Elle a un physique solide, mais j'ai essayé de ne pas lui donner l'air trop mature.

Character Data
種族:妖怪
活動場所:紅魔館
主な能力:気を扱う程度の能力
登場作品:『東方紅魔郷』ほか

Données Personnage
Espèce : Youkai
Lieux d'activité : Manoir du Démon Écarlate
Capacités principales : Capable de manipuler le Qi
Apparitions : "Embodiment of Scarlet Devil", etc.

Personality
「紅魔郷」3面のボスにして、紅魔館の門番。むやみに侵入しようとする輩を撃退するのが仕事だが、「紅魔郷」に登場の際は館に侵入しようとする不審者(※霊夢ら)に倒された。

Personnalité
Le boss de stage 3 de "Embodiment of Scarlet Devil" est la gardienne du portail du Manoir du Démon Écarlate. Son travail est de repousser tout fou téméraire qui essaierait d'entrer dans le manoir, mais lors de sa première apparition dans "Embodiment of Scarlet Devil", et elle rapidement vaincue par deux certains individus tentant de s'infiltrer (*Reimu et Marisa).

見た目は普通の人間と変わらないがれっきとした妖怪で、いわゆる武術の達人が習得する「気功」を操る能力を持つ。弾幕よりも肉体言語のほうが得意だ。これは幻想郷では珍しいタイプ……と思いきや、よく考えれば主人のレミリアも実のところ肉体派だったりする。みんな敢えて弾幕を使ってくれているのかもしれない。

Bien qu'au premier abord, elle ait l'air tout à fait humaine, Meiling est parfaite youkai, et elle a le pouvoir d'utiliser le "Qigong", une technique maîtrisée par ceux qui se surnomment "maîtres d'arts martiaux". Elle se débrouille mieux en langage physique qu'en danmaku, ce qui la rend plutôt unique à Gensokyo...Mais quand on y réfléchit, on pourrait aussi dire que sa maîtresse Remilia est du genre physique.