« Personnages Mineurs » : différence entre les versions

De Touhou Wiki
Aller à la navigation Aller à la recherche
(14 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 33 : Ligne 33 :


===Sources Officielles===
===Sources Officielles===
*23/12/1997 '''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]''' - Ending de Reimu
*23/12/1997 '''[[Phantasmagoria of Dim.Dream]]''' - Fin de Reimu
{{clear}}
{{clear}}


Ligne 184 : Ligne 184 :




==Yôkai serpent sans nom==
==Youkai serpent sans nom==
{{Unofficial title|section}}
{{Unofficial title|section}}
{{Infobox Character
{{Infobox Character
| image = [[File:Snake-youkai.jpg|x50px|]]
| image = [[File:Snake-youkai.jpg|x50px|]]
| caption = Le yôkai serpent dans [[Forbidden Scrollery]]
| caption = Le youkai serpent dans [[Forbidden Scrollery]]
| species = [[Youkai]] serpent
| species = [[Youkai]] serpent
| abilities = Se déguiser (?)
| abilities = Se déguiser (?)
Ligne 201 : Ligne 201 :


;Capacité
;Capacité
Le yôkai serpent est capable de se déguiser en humain et peut prendre de nombreuses formes différentes. Cependant, selon Mamizou, ses déguisements sont "de rang inférieur" et sont facilement visibles. L'exposition à la fumée de tabac perturbe les pouvoirs du serpent et l'oblige à reprendre sa véritable forme.
Le youkai serpent est capable de se déguiser en humain et peut prendre de nombreuses formes différentes. Cependant, selon Mamizou, ses déguisements sont "de rang inférieur" et sont facilement visibles. L'exposition à la fumée de tabac perturbe les pouvoirs du serpent et l'oblige à reprendre sa véritable forme.
[[File:Snake_youkai_disguises.png|thumb|290px|Les différents déguisements utilisés par le serpent dans ''[[Forbidden Scrollery]]'']]
[[File:Snake_youkai_disguises.png|thumb|290px|Les différents déguisements utilisés par le serpent dans ''[[Forbidden Scrollery]]'']]


Ligne 293 : Ligne 293 :
{{clear}}
{{clear}}


==Villageoi affamé==
==Villageois affamé==
{{Unofficial title|section}}
{{Unofficial title|section}}
{{Infobox Character
{{Infobox Character
Ligne 325 : Ligne 325 :


===Sources Officielles===
===Sources Officielles===
*2019/11/26 '''[[Lotus Eaters]] - Chapter 1'''
*26/11/2019 '''[[Lotus Eaters]] - Chapter 1'''
{{clear}}
{{clear}}


==Réguliers de Geidontei==
==Habitués de Geidontei==
{{Unofficial title|section}}
{{Unofficial title|section}}
{{Infobox Character
{{Infobox Character
Ligne 336 : Ligne 336 :
| image = [[File:GeidonteiRegulars.jpg|x150px|Miyoi with her regulars]]
| image = [[File:GeidonteiRegulars.jpg|x150px|Miyoi with her regulars]]
| caption = Miyoi avec ses habitués dans [[Lotus Eaters]]
| caption = Miyoi avec ses habitués dans [[Lotus Eaters]]
| species = Humain
| species = Humains
| occupation = Les clients du bar
| occupation = Les clients du bar
}}
}}
Ligne 343 : Ligne 343 :
===Trivia===
===Trivia===


===Official Sources===
===Sources Officielles===
*2019/11/26 '''[[Lotus Eaters]] - Chapitre 1'''
*26/11/2019 '''[[Lotus Eaters]] - Chapitre 1'''
{{clear}}
{{clear}}


=Animaux=
=Animaux=
Minor characters who are either normal animals or youkai beasts without a confirmed human form.
Personnages mineurs qui sont soit des animaux normaux, soit des youkai bestiaux sans forme humaine confirmée.


==Sokrates==
==Sokrates==
Ligne 414 : Ligne 414 :
| abilities = Peut contrôler les plantes
| abilities = Peut contrôler les plantes
| occupation = Manger et dormir
| occupation = Manger et dormir
| location = La maison de Marisa dans la [[Forêt de la magie]]( ?)
| location = La maison de Marisa dans la [[Forêt de la Magie]]( ?)
| appPrintworks = *''[[Strange and Bright Nature Deity]]'' (Chapitre 9 and 10)
| appPrintworks = *''[[Strange and Bright Nature Deity]]'' (Chapitre 9 and 10)
}}
}}
Ligne 425 : Ligne 425 :


===Sources Officielles===
===Sources Officielles===
*2007/06/26 '''[[Strange and Bright Nature Deity]]''' - Chapitre 10
*26/06/2007 '''[[Strange and Bright Nature Deity]]''' - Chapitre 10
{{clear}}
{{clear}}


Ligne 446 : Ligne 446 :


===Sources Officielles===
===Sources Officielles===
*2011/03/28 '''[[Wild and Horned Hermit]]''' - Chapitre 5
*28/03/2011 '''[[Wild and Horned Hermit]]''' - Chapitre 5
{{clear}}
{{clear}}


Ligne 472 : Ligne 472 :


===Sources Officielles===
===Sources Officielles===
*2011/03/28 '''[[Wild and Horned Hermit]]''' - Chapitre 5
*28/03/2011 '''[[Wild and Horned Hermit]]''' - Chapitre 5
*2011/05/25 '''[[Wild and Horned Hermit]]''' - Chapitre 6
*25/05/2011 '''[[Wild and Horned Hermit]]''' - Chapitre 6
{{clear}}
{{clear}}


Ligne 529 : Ligne 529 :


===Sources Officielles===
===Sources Officielles===
*2011/05/25 '''[[Wild and Horned Hermit]]''' - Chapitre 6
*25/05/2011 '''[[Wild and Horned Hermit]]''' - Chapitre 6
*2014/12/29 '''[[Urban Legend in Limbo]]''' démo
*29/12/2014 '''[[Urban Legend in Limbo]]''' démo
{{clear}}
{{clear}}


Ligne 542 : Ligne 542 :
| caption =  
| caption =  
| chartitle =  
| chartitle =  
| species = [[Tiger]]
| species = [[Tigre]]
| abilities =  
| abilities =  
| age =  
| age =  
| occupation = Guard
| occupation = Gardien
| location = Kasen's dojo, [[Youkai Mountain]]
| location = Le dojo de Kasen, dans la [[Montagne Youkai]].
| appOfficialgames = *''[[Urban Legend in Limbo]]'' (Kasen's attacks)
| appOfficialgames = *''[[Urban Legend in Limbo]]'' (Attaques de Kasen)
| appPrintworks = *''[[Wild and Horned Hermit]]'' (Chapter 11)
| appPrintworks = *''[[Wild and Horned Hermit]]'' (Chapitre 11)
}}
}}


{{nihongo|'''Houso'''|彭祖}} is [[Kasen Ibaraki]]'s pet tiger introduced in ''[[Wild and Horned Hermit]]'' chapter 11. After [[Marisa Kirisame]] discovers the hidden location of Kasen's dojo on [[Youkai Mountain]] in chapter 10, Kasen acquires Houso to guard the dojo from suspicious intruders. When Marisa tries to find her house again to rob it, Houso confronts and attacks her, resulting in an injury to her arm that was healed by [[Unshou]]. However, because Kasen trained Houso not to attack without provocation, it's revealed that Marisa tried to take its hide because she figured it would be valuable.
{{nihongo|'''Houso'''|彭祖}} est le tigre de compagnie de [[Kasen Ibaraki]] présenté au chapitre 11 de la série ''[[Wild and Horned Hermit]]''. Après que [[Marisa Kirisame]] ait découvert l'emplacement caché du dojo de Kasen sur la [[Montagne Youkai]] au chapitre 10, Kasen acquiert Houso pour garder le dojo contre les intrus suspects. Lorsque Marisa tente de retrouver sa maison pour la cambrioler, Houso l'affronte et l'attaque, lui causant une blessure au bras qui a été soignée par [[Unshou]]. Cependant, comme Kasen a entraîné Houso à ne pas attaquer sans provocation, il est révélé que Marisa a essayé de prendre sa peau parce qu'elle pensait qu'elle aurait de la valeur.


In ''[[Urban Legend in Limbo]]'' it assists Kasen in her attacks.
Dans ''[[Urban Legend in Limbo]]'' il aide Kasen dans ses attaques.


===Background Information===
===Informations Générales===
The first kanji in its name means "swelling, sound of drum", whilst the second kanji means "ancestor, pioneer, founder". It looks like a typical tiger.
Le premier kanji de son nom signifie "gonflement, son du tambour", tandis que le second kanji signifie "ancêtre, pionnier, fondateur". Il ressemble à un tigre typique.


===Relationships===
===Relations===
;[[Kasen Ibaraki]]
;[[Kasen Ibaraki]]
As Kasen is Houso's master, it follows Kasen's will, guarding her dojo from intruders. It also assists her in ''[[Urban Legend in Limbo]]''.
Comme Kasen est la maîtresse de Houso, il suit la volonté de Kasen, en gardant son dojo contre les intrus. Il l'assiste également dans ''[[Urban Legend in Limbo]]''.


;[[Marisa Kirisame]]
;[[Marisa Kirisame]]
When Marisa tries to locate Kasen's dojo, it attacks her, though apparently not without provocation, since Marisa revealed she wanted to skin the tiger of its valuable fur.
Lorsque Marisa tente de localiser le dojo de Kasen, celui-ci l'attaque, mais apparemment pas sans provocation, puisque Marisa a révélé qu'elle voulait dépouiller le tigre de sa précieuse fourrure.


===Official Sources===
===Sources Officielles===
* '''[[Wild and Horned Hermit]]''' - Chapter 10-11
* '''[[Wild and Horned Hermit]]''' - Chapitres 10-11
* '''[[Urban Legend in Limbo]]'''
* '''[[Urban Legend in Limbo]]'''
{{clear}}
{{clear}}
Ligne 574 : Ligne 574 :
| image = [[File:OSPOkuriinu.png|x150px|Okuri-inu]]
| image = [[File:OSPOkuriinu.png|x150px|Okuri-inu]]
| caption = L'okuri-inu sans nom dans [[Oriental Sacred Place]]
| caption = L'okuri-inu sans nom dans [[Oriental Sacred Place]]
| species = [[Okuri-inu]] (Auparavant, un [[Loupf#Yamainu|yamainu]] sauvage)
| species = [[Okuri-inu]] (Auparavant, un [[Loup#Yamainu|yamainu]] sauvage)
| occupation = Gardien du [[Village Humain]]
| occupation = Gardien du [[Village Humain]]
| location =  
| location =  
Ligne 595 : Ligne 595 :
| nameIPA =  
| nameIPA =  
| image = [[File:FS Chupacabra.png|x150px|Tupai the chupacbra, intoxicated]]
| image = [[File:FS Chupacabra.png|x150px|Tupai the chupacbra, intoxicated]]
| caption = Tupai in [[Forbidden Scrollery]]
| caption = Tupai dans [[Forbidden Scrollery]]
| species = [[Chupacabra]] ([[Cryptid]])
| species = [[Chupacabra]] ([[Cryptide]])
| location = [[Scarlet Devil Mansion]]
| location = [[Manoir du Démon Écarlate]]
| appPrintworks = *''[[Forbidden Scrollery]]'' (Chapter 7)
| appPrintworks = *''[[Forbidden Scrollery]]'' (Chapitre 7)
}}
}}
{{nihongo|'''Tupai'''|ツパイ}} is [[Remilia Scarlet]]'s pet [[chupacabra]] that was initially mistaken for an actual [[wikipedia:Treeshrew|tupai]]. It escapes off-screen during the events of ''[[Wild and Horned Hermit]]'' chapter 16, and begins stealing alcohol from the [[Human Village]]. It displays great speed and agility, making it difficult to catch. Eventually, it was captured by [[Hieda no Akyuu]] in ''[[Forbidden Scrollery]]'' chapters 6–7, who sets a trap by spiking one of her sake jars. It's now kept in a cage after a promise from the [[Scarlet Devil Mansion]] that it'll not escape again, with Remilia and [[Flandre Scarlet]] mesmerising the Tupai.
{{nihongo|'''Tupai'''|ツパイ}} est le [[chupacabra]] de compagnie de [[Remilia Scarlet]] qui a été initialement pris pour un véritable [[wikipedia:fr:Scandentia|tupai]]. Il s'échappe de l'écran au cours des événements du chapitre 16 de ''[[Wild and Horned Hermit]]'', et commence à voler de l'alcool dans le [[Village Humain]]. Il fait preuve d'une grande vitesse et d'une grande agilité, ce qui le rend difficile à attraper. Finalement, il a été capturé par [[Hieda no Akyuu]] dans les chapitres 6-7 de ''[[Forbidden Scrollery]]'', qui lui a tendu un piège en piquant l'un de ses pots de saké. Il est maintenant gardé dans une cage après la promesse du [[Manoir du Démon Écarlate]] qu'il ne s'échappera plus, Remilia et [[Flandre Scarlet]] hypnotisant le Tupai.


===Background Information===
===Informations Générales===
Despite this creature being revealed to be a [[chupacabra]], "Tupai" was kept its name. As [[Sakuya Izayoi]] describes it, it has sharp claws and long fangs, resembling a [[goblin]] but "sharper".
Bien que cette créature se soit révélée être un [[chupacabra]], "Tupai" a conservé son nom. Comme le décrit [[Sakuya Izayoi]], il a des griffes acérées et de longs crocs, "plus tranchant qu'un [[gobelin]].


===Official Sources===
===Sources Officielles===
* '''[[Forbidden Scrollery]]''' - Chapters 6-7
* '''[[Forbidden Scrollery]]''' - Chapitres 6-7
{{clear}}
{{clear}}


==Evil Dragon==
==Dragon maléfique==
{{stub|section}}
{{stub|section}}
{{Infobox Character
{{Infobox Character
| nameJp = {{ruby-ja|邪竜|じゃりゅう}}
| nameJp = {{ruby-ja|邪竜|じゃりゅう}}
| nameEn = Evil Dragon
| nameEn = Dragon maléfique
| nameIPA =  
| nameIPA =  
| image = [[File:FS Evil Dragon.png|x150px|Evil dragon regaining its power]]
| image = [[File:FS Evil Dragon.png|x150px|Evil dragon regaining its power]]
| caption = Evil Dragon in [[Forbidden Scrollery]]
| caption = Le Dragon maléfique dans [[Forbidden Scrollery]]
| species = [[Dragon (species)|Dragon]]
| species = [[Dragon (Espèce)|Dragon]]
| location = [[Human Village]] (formerly), Above the clouds
| location = [[Village Humain]] (anciennement), Au-dessus des nuages
| appPrintworks = *''[[Forbidden Scrollery]]'' (Chapter 9, Chapter 19 cameo)
| appPrintworks = *''[[Forbidden Scrollery]]'' (Chapitre 9, Chapitre 19 caméo)
}}
}}
The {{nihongo|'''Evil Dragon'''|邪竜}} is a [[Dragon (species)|dragon]] that was trapped in the form of a snake, until it tricked [[Marisa Kirisame]] into releasing its power from the [[Night Parade Picture Scroll]]. Apparently, it was responsible for the construction of the [[Human Village]]'s [[wikipedia:Inari shrine|Inari shrine]] long ago.
Le {{nihongo|'''Dragon maléfique'''|邪竜}} est [[Dragon (Espèce)|dragon]] qui était piégé sous la forme d'un serpent, jusqu'à ce qu'il trompe [[Marisa Kirisame]] en libérant son pouvoir du [[Parchemin illustré de la parade nocturne]]. Apparemment, il était responsable de la construction du [[Village Humain]] du [[wikipedia:fr:Sanctuaire Inari|Sanctuaire Inari]] il y a longtemps.


===Background Information===
===Informations Générales===
;Design
;Apparence
In its sealed form, the evil dragon resembles a white snake. After it has regained some of its power it turns black and sprouts batlike wings. The appearance of its true form is unknown.
Sous sa forme scellée, le dragon maléfique ressemble à un serpent blanc. Après avoir retrouvé une partie de sa puissance, il devient noir et se dote d'ailes de chauve-souris. L'apparence de sa vraie forme est inconnue.


===Relationships===
===Relations===
;[[Marisa Kirisame]]
;[[Marisa Kirisame]]


Ligne 633 : Ligne 633 :




===Official Sources===
===Sources Officielles===
* '''[[Forbidden Scrollery]]''' - Chapter 9
* '''[[Forbidden Scrollery]]''' - Chapitre 9
{{clear}}
{{clear}}


Ligne 641 : Ligne 641 :
{{Infobox Character
{{Infobox Character
| image = [[File:FS Kutsutsura.jpg|x150px|]]
| image = [[File:FS Kutsutsura.jpg|x150px|]]
| caption = The Kutsutsura in [[Forbidden Scrollery]]
| caption = Le Kutsutsura dans [[Forbidden Scrollery]]
| species = Shoe [[Tsukumogami#Kutsutsura|Tsukumogami]]
| species = Chaussure [[Tsukumogami#Kutsutsura|Tsukumogami]]
| location = [[Human Village]] (formerly)
| location = [[Village Humain]] (anciennement)
| appPrintworks = *''[[Forbidden Scrollery]]'' (Chapter 13, Chapter 19 cameo)
| appPrintworks = *''[[Forbidden Scrollery]]'' (Chapitre 13, Chapitre 19 caméo)
}}
}}
The {{nihongo|'''Kutsutsura'''|沓頬}} was a shoe [[Tsukumogami]] born from one of [[Kosuzu Motoori]]'s shoes. After it started moving on its own, it tried to become a complete [[youkai]] by stealing melons in the village, but is eventually stopped and then exterminated by [[Marisa Kirisame]] before the transformation is completed. It is the first known character that has definitively been killed in the current era.
Le {{nihongo|'''Kutsutsura'''|沓頬}} était un [[Tsukumogami]] né d'une des chaussures de [[Kosuzu Motoori]]. Après avoir commencé à se déplacer tout seul, il a essayé de devenir un [[youkai]] complet en volant des melons dans le village, mais il a finalement été arrêté puis exterminé par [[Marisa Kirisame]] avant que la transformation ne soit achevée. C'est le premier personnage connu qui a été définitivement tué dans l'ère actuelle.


===Background Information===
===Informations Générales===
In its incomplete form, the Kutsutsura resembles a smoke-like creature with a vague four-legged animal form. The shoe it is born from stands on its head with the strings flying in the air. It's unknown how it would look like as a complete youkai.
Dans sa forme incomplète, le Kutsutsura ressemble à une créature fumigène avec une vague forme d'animal à quatre pattes. La chaussure dont il est issu se dresse sur sa tête, les cordons volant dans les airs. On ignore à quoi il ressemblerait en tant que youkai complet.


===Relationships===
===Relationships===
;[[Marisa Kirisame]] (Exterminator)
;[[Marisa Kirisame]] (Exterminatrice)
Since the Kutsutsura is born from one of Kosuzu's shoes, Marisa exterminates it to protect Kosuzu's reputation, as it would have been bad if the other villagers knew that she was directly or indirectly involved in the creation of a new youkai inside the village.
Comme le Kutsutsura est né d'une des chaussures de Kosuzu, Marisa l'extermine pour protéger la réputation de Kosuzu, car il aurait été mauvais que les autres villageois sachent qu'elle était directement ou indirectement impliquée dans la création d'un nouveau youkai au sein du village.
;[[Kosuzu Motoori]] (Tool owner)
;[[Kosuzu Motoori]] (Propriétaire de l'outil)
Kosuzu owned the shoe that gave birth to this youkai.
Kosuzu possédait la chaussure qui a donné naissance à ce youkai.
===Official Sources===
===Sources Officielles===
* '''[[Forbidden Scrollery]]''' - Chapter 13
* '''[[Forbidden Scrollery]]''' - Chapitre 13
{{clear}}
{{clear}}


Ligne 727 : Ligne 727 :
{{clear}}
{{clear}}


==Unnamed Umatsuki==
==Umatsuki sans nom==
{{Unofficial title|section}}
{{Unofficial title|section}}
{{Infobox Character
{{Infobox Character
Ligne 754 : Ligne 754 :
{{clear}}
{{clear}}


=Objects & Unknown=
=Objets & Inconnus=
Minor characters who are neither living thing or whose form is completely unknown.
Personnages mineurs qui ne sont pas des êtres vivants ou dont la forme est totalement inconnue.


==Mimi-Chan==
==Mimi-Chan==
Ligne 835 : Ligne 835 :
*2019/10/28 '''[[Curiosities of Lotus Asia/Chapter 35]]'''
*2019/10/28 '''[[Curiosities of Lotus Asia/Chapter 35]]'''
{{clear}}
{{clear}}


=Voir Aussi=
=Voir Aussi=

Version du 22 juillet 2022 à 16:34

Cet article répertorie les personnages qui ont des apparitions très mineures et épisodiques dans Touhou Project . Beaucoup d'entre eux n'ont même pas de nom officiel, donc à cause de cela, ils sont décrits en utilisant des noms choisis arbitrairement. Les personnages listés sur cette page sont dans l'ordre chronologique (du début PC-98 aux derniers jeux Windows). La plupart de ces personnages apparaissent dans les Œuvres Papier.


Personnages

Personnages mineurs qui sont soit humains, soit youkai, ou du moins qui possède une forme humaine.

Multi

マルチ
Multi
Multi
Espèce

Robot (non-originaire de Gensokyo)

Âge

Non-vivante

Occupation

Servante

Résidence

Monde Extérieur

Multi (マルチ Maruchi) est un robot de la série animée To Heart. Ce n'est pas un personnage de Touhou Project et elle fait un simple caméo dans le good ending de Reimu dans Phantasmagoria of Dim.Dream juste pour la blague. Son nom est censuré en Ma○chi (ま○ち, écrit en hiragana alors qu'il est normalement en katakana) en jeu et ses yeux sont censurés par un rectangle car ZUN n'avait certainement par les droits de la part de Leaf.

Similaire à ses apparitions officielles, elle a de courts cheveux verts et porte un uniforme d'étudiante typique japonais. Ses grandes "oreilles" robotiques lui permettent d'être reconnue comme robot. Dans ses apparitions officielles, elle a les yeux vert émeraude.

Trivia

  • Multi est le seul personnage connu que ZUN ait dessiné sans qu'il ne l'ait créé.
  • Le design de Ruukoto est potentiellement une parodie de Multi car elle non plus n'est pas très douée pour nettoyer.
  • Multi est l'un des quelques personnages de toute la série à être apparu dans un jeu sans avoir jamais été jouable ou un boss.
  • La main vue lors de son apparition est celle de Doraemon. La façon dont la main présente Multi à Reimu est aussi la façon dont Doraemon présente de nouveaux gadjets à quelqu'un.

Voir Aussi

Sources Officielles

Résidentes de Makai sans nom dans l'ending de Reimu de MS

Résident de Makai sans nomRésident de Makai sans nom
Une fée et un démon vivant à Makai dans Mystic Square
Espèce

A priori des démons

Résidence

Makai

Ces résidents de Makai apparaissent dans le Good Ending de Reimu Hakurei dans Mystic Square. Le premier a des cheveux blonds et une robe blanche, un ruban, des ailes de fée et ce qui semble être un couvre-chef de servante. Le second a plutôt l'air d'un démon, avec de longs cheveux argent munis d'un ruban noir, une tenue noire et blanche et des ailes de démon blanches.

Trivia

Fandom

Sources Officielles

Fille sans nom sur le label du CD de DiPP, "Labelko"

Fille sur le CD de DiPP du C62
La fille sur le CD de la version du Comiket 62 de Dolls in Pseudo Paradise
Espèce

Humain

Occupation

Prêtresse

Apparitions
CD de Musique

Cette jeune fille apparaît sur la version du Comiket 62 du CD de Dolls in Pseudo Paradise. Elle est remplacée par une Fille sans nom sur la jaquette de Dolls in Pseudo Paradise lorsque ZUN a re-sorti l'album au Comiket 63 le 30 décembre 2002.

Trivia=

Sur la version du Comiket 62 du CD, cette fille a les yeux et les cheveux violet foncé, et ceux-ci semblent attachés d'un côté, avec un petit nœud blanc à l'extrémité. Elle porte un béret rouge, un haut blanc sans manches avec un col et un nœud rouge, une paire de manches blanches détachées aux bordures rouges, dont l'une semble être pliée, et une jupe rouge. Son couvre-chef contient deux grandes étoiles jaunes. C'est la prêtresse qui apparaît dans certaines parties de l'histoire.

Sources Officielles

Fille sans nom sur la jaquette de DiPP, "Jacketko"

Fille sur la jaquette
La fille sur la jaquette de Dolls in Pseudo Paradise
Espèce

Humain ?

Apparitions
CD de Musique
Divers

Cette fille apparaît sur la jaquette et sur le CD de Dolls in Pseudo Paradise. Elle est apparue pour la première sur l'image top020729.jpg, et pas Dolls in Pseudo Paradise, et c'est aussi le premier personnage à ne pas apparaître dans un jeu Touhou Project. On ne sait pas exactement qui elle est.

Trivia

Sur la jaquette de Dolls in Pseudo Paradise, elle tient ce qui ressemble à une croix chrétienne dans sa main droite, et d'après l'histoire (voir la Fandom ci-dessous), elle est blonde.

Fandom

Sources Officielles

Gardes de la Capitale Lunaire

Gardes de la Capitale Lunaire
Les deux gardes dans Silent Sinner in Blue
Espèce

Sélénites (non-natifs de Gensokyo)

Occupation

Gardiens

Résidence

Capitale Lunaire

Ces deux hommes sont des gardiens du manoir des maîtresses Watatsuki no Yorihime et Watatsuki no Toyohime sur la Capitale Lunaire. Ils n'apparaissent que dans le chapitre 7 de Silent Sinner in Blue. Ces gardiens tentent d'empêcher Reisen d'entrer dans le Palais de la Lune. Par chance, Watatsuki no Toyohime tombe du ciel et sur Reisen, puis lui donne la permission de passer. Ce sont deux des quelques hommes de Touhou Project.

Trivia

Les deux gardes portent une armure dans un style chinois avec des sacs à la ceinture. Leurs cheveux sont regroupés en un chignon et le chignon est attaché, selon d'anciennes traditions chinoises.

Sources Officielles

Bake-danuki sans nom

Bake-danuki sans nom
Le bake-danuki dans Oriental Sacred Place
Espèce

Tanuki

Capacités

Capacité de changer d'apparence (?)

Ce bake-danuki apparaît dans le chapitre 11 de Oriental Sacred Place où il se déguise en Marisa Kirisame et rejoint Reimu Hakurei pour observer la Lune, a priori pour accéder au mochi et au saké de la prêtresse. Reimu est au courant de la fausse identité du Tanuki pendant un certain temps, mais lui permet de rester. Lorsque Reimu lui révèle qu'elle est au courant, le bake-danuki, impressionné par ses talents de déduction, la remercie pour la nourriture et les boissons et disparaît. Il n'a jamais été vu depuis.

Trivia

Lorsque son identité a été révélée, des ombres sont apparues autour de ses yeux, ainsi que ses grandes oreilles rondes et sa queue ; le reste de son apparence est restée identique à celle de Marisa Kirisame, à l'exception que sa mèche de cheveux était du mauvais côté. Sa véritable apparence est inconnue.

Fandom

Sources Officielles

Groupe de Kappa sans nom

Kappa group
Les Kappa sur le cover du volume 3 de Wild and Horned Hermit
Espèce

Kappa

Résidence

Ravin Genbu

Apparitions
Œuvres Littéraires

Un groupe de kappa qui apparaît fréquemment dans Wild and Horned Hermit, et dans le chapitre 11 de Visionary Fairies in Shrine

Trivia

Apparence

Comme la plupart des kappa, ils portent des tenues similaires à celle de Nitori Kawashiro. Dans le chapitre 11 de Visionary Fairies in Shrine, leurs vêtements sont essentiellement les mêmes que ceux de Nitori, et comme elle, tous les Kappa dessinés ont aussi une clé accrochée sur le torse et portent un sac-à-dos vert.
Bien que la plupart des Kappa semblent avoir les cheveux bleus, ce groupe possède un membre avec des cheveux particulièrement foncés. Un autre membre porte des lunettes rondes.

Sources Officielles

Grand-père de Kosuzu

Le grand-père de Kosuzu dans le chapitre 2 de Forbidden Scrollery
Le grand-père de Kosuzu dans Forbidden Scrollery
Espèce

A priori humain

Résidence

Village Humain(?)

Le grand-père de Kosuzu Motoori est brièvement montré dans un flashback dans le chapitre 2 de Forbidden Scrollery, dans lequel il apprend à Kosuzu l'existence du "ver mangeur de mots". Il apparaît chauve, mais ni son nom ni s'il est encore en vie ne sont connus.

Sources Officielles


Étudiant Renard sans nom

FS Fox-child.jpg
Le renard dans Forbidden Scrollery
Espèce

Kitsune

Capacités

Changer de forme (?)

Résidence

Village Humain

Apparitions
Œuvres Littéraires

Dans Forbidden Scrollery, ce renard youkai prend la forme d'un enfant humain pour pouvoir suivre les leçons de Keine Kamishirasawa et pour apprendre à écrire dans la langue des humains. Cependant, comme il n'avait pas de papier sur lequel écrire, il écrit sur les portes de l'école, alarmant les villageois, car un youkai se cachait parmi les enfants humains. Même après que Reimu commence à surveiller l'école, il parvient à éviter ses pièges et n'est pas affecté par ses ofuda, car il ne détient aucune trace de mal. Finalement, il est aidé par Kosuzu Motoori, qui communique avec lui et lui donne un cahier sur lequel écrire, faisant croire à Reimu et aux villageois qu'il avait quitté l'école.

Trivia

Apparence

Sa forme youkai est celle d'un jeune enfant aux cheveux courts, des oreilles et une queue de renard. Lorsqu'il est sous forme humaine, ses caractéristiques animales sont cachées.

Relations

Kosuzu Motoori

Kosuzu aide ce youkai en lui donnant de quoi écrire et en cachant sa nature de youkai des humains.

Sources Officielles


Youkai serpent sans nom

Snake-youkai.jpg
Le youkai serpent dans Forbidden Scrollery
Espèce

Youkai serpent

Capacités

Se déguiser (?)

Résidence

Village Humain (Auparavant), Inde(?) dans le Monde Extérieur (Auparavant)

Apparitions
Œuvres Littéraires

Un serpent du Monde Extérieur qui a mangé un humain, le faisant transporté à Gensokyo en tant que youkai. Utilisant ses nouveaux pouvoirs, le serpent est devenu un tristement célèbre client pratiquant la grivèlerie dans les restaurants du Village Humain, portant un déguisement humain différent à chaque fois et disparaît d'un coup s'il vient à se faire poursuivre. Il causa beaucoup de troubles en attaquant également des humains du village. Le serpent a finalement été confronté à Mamizou Futatsuiwa, qui a fini par le démasquer et lui a enseigné les règles de Gensokyo sur l'interférence avec les villageois humains.

Informations Générales

Apparence

Sa véritable forme est celle d'un serpent, mais il a montré sa capacité à se déguiser de diverses manières.

Capacité

Le youkai serpent est capable de se déguiser en humain et peut prendre de nombreuses formes différentes. Cependant, selon Mamizou, ses déguisements sont "de rang inférieur" et sont facilement visibles. L'exposition à la fumée de tabac perturbe les pouvoirs du serpent et l'oblige à reprendre sa véritable forme.

Les différents déguisements utilisés par le serpent dans Forbidden Scrollery

Relations

Mamizou Futatsuiwa

Mamizou est la seule à connaître le rôle du serpent dans les incidents des restaurants du village, et lui a également enseigné les règles de Gensokyo.

Trivia

  • Peu de temps avant l'apparition du serpent youkai, Kosuzu et Mamizou sont vues en train de lire un article de presse du Monde Extérieur sur un serpent géant qui aurait mangé un humain en Inde, il implique que ce youkai était le serpent en question.

Sources Officielles

Le diseur de bonne aventure

Fichier:FS Jinyou.jpg
Le diseur de bonne aventure en jinyou dans Forbidden Scrollery
Espèce

Jinyou (anciennement Humain)

Capacités

Voyance, Magie

Occupation

Diseur de bonne aventure (anciennement)

Résidence

Village Humain (anciennement)

Apparitions
Œuvres Littéraires

Un diseur de bonne aventure du Village Humain, qui a été évité par le maître devin du village pour avoir incorporé la magie dans ses techniques. Après avoir scruté "la périphérie de notre monde", il en vint à ressentir quant à la façon dont les humains de Gensokyo vivaient à la merci des youkai, et créa un plan pour le devenir lui-même.

Environ six mois avant les événements du chapitre 24 de Forbidden Scrollery, le diseur de bonne aventure met fin à ses jours, laissant derrière lui un livre dans lequel il avait écrit un mélange de techniques de divination puissantes et de gribouillis enfantins. Lorsque Kosuzu a commencé à s'approprier les techniques du livre tout en rejetant le charabia, cela a créé une rancune qui a lié le livre à l'esprit du diseur de bonne aventure; en contrôlant soigneusement ses émotions, il a ensuite pu passer dans le monde des mortels sans devenir un esprit vengeur.

Le diseur de bonne aventure, ressuscité en tant que jinyou, est découvert par Reimu qui le poursuit dans le désert loin du village. Une fois seul entre elle et lui, il affirme qu'il n'a aucune intention de faire du mal aux humains ou même de vivre là où ils peuvent le trouver, il n'est donc pas nécessaire que lui et la miko se battent. En réponse, Reimu dit au jinyou qu'il a été mal informé et qu'un villageois humain devenant un youkai est "le plus grand péché de tous", avant de l'achever.

Informations Générales

Apparence

De son vivant, le diseur de bonne aventure avait l'apparence d'un humain normal, avec un long nez et des cheveux noirs ramenés en une courte queue de cheval. On le voit parfois portant des lunettes, un manteau ou une cape.

Après être devenu un jinyou, il prend une apparence démoniaque avec des oreilles pointues, des griffes et des crocs, semblable à la représentation "Nosferatu" des vampires. L'intérieur de son corps s'est apparemment transformé en ténèbres tandis que sa peau est maintenant dure et coriace, ses yeux et sa bouche étant devenus des entailles qui s'y ouvrent. Il ne porte plus de lunettes et son col de cape s'évase vers le haut.

Capacité
Fichier:FS Jinyou human.jpg
La forme originale du diseur de bonne aventure dansForbidden Scrollery

Relations

Kosuzu Motoori (Aide involontaire)

Kosuzu, en revendiquant les techniques du devin comme les siennes, l'a involontairement aidé à ressusciter en tant que jinyou.

Reimu Hakurei (Exterminatrice)

Le diseur de bonne aventure était conscient de la réputation de Reimu en tant que miko, sachant qu'elle permettait aux youkai de visiter son sanctuaire sans les exterminer, et croyait qu'elle prendrait son parti. Cependant, les choses se sont avérées différentes et Reimu l'a exterminé sans hésitation.

Sources Officielles

Villageois moustachu anxieux

Fichier:FS ch34 Anxious Moustached Villager.png
Le villageois décrit ses symptômes dans Forbidden Scrollery
Espèce

Humain

Résidence

Village Humain

Apparitions
Œuvres Littéraires

Un villageois humain de genre masculin qui apparaît pour la première fois dans le chapitre 33 de Forbidden Scrollery, où il prie au sanctuaire Hakurei en tremblant visiblement, effrayé que la fin du monde approche. Il réapparaît dans le chapitre suivant, où il loue la vendeuse de médicaments d'Eientei pour lui avoir vendu quelque chose qui "a enlevé tous ses soucis".

Informations Générales

Apparence

Relations

Reisen Udongein Inaba

Marchand de sel

Fichier:FS ch37 Salt Merchant.png
Le marchand devient possédé dans Forbidden Scrollery
Espèce

Humain

Âge

Inconnu, décédé

Occupation

Marchand de sel

Résidence

Village Humain (anciennement)

Apparitions
Œuvres Littéraires

Un riche marchand de sel, et un client régulier de Suzunaan ; sa maison dans le Village Humain était familièrement connue comme "le manoir de sel". Après avoir tué et mangé l'un de ses chevaux bien-aimés, celui-ci revint sous la forme d'un umatsuki et commença à prendre possession de son corps. Lorsque Reimu a découvert l'umatsuki, il ne restait plus rien du marchand, ce qui a obligé Reimu à l'exterminer. Kosuzu était présente aux funérailles du marchand, où sa mort a été attribuée à une maladie.

Relations

Kosuzu Motoori
Reimu Hakurei

Sources Officielles

Villageois affamé

Hungry villager1.png
Espèce

Humain

Résidence

Village Humain

Apparitions
Œuvres Littéraires

Un humain du vilage qui a été possédé par un dieu de la faim, ce qui l'a rendu épuisé et très affamé. Il apparaît au sanctuaire Hakurei au moment où Reimu et les autres se demandent pourquoi personne ne vient malgré toute la publicité pour le festival. Reimu lui demande immédiatement s'il a été attaqué, mais il se contente de demander de l'eau et on le voit ensuite manger de la nourriture. Il est également présent lorsque Reimu fait un spectacle pour exterminer le dieu de la faim, et aide ensuite la miko en faisant la publicité du festival dans le village humain.

Informations Générales

Apparence

Sources Officielles

Propriétaire de Geidontei

Owner of Geidontei
Le propriétaire dans Lotus Eaters
Espèce

Humain

Occupation

Propriétaire de bar

Cet homme est le propriétaire de Geidontei, un bar traditionnel de style japonais situé dans le Village Humain et également le lieu de travail de Miyoi Okunoda. Après que Reimu lui ait parlé d'un client qui aurait été enlevé par un youkai, il demande l'aide de Reimu en disant que les rumeurs font peur aux autres clients. Reimu accepte d'aider et place un ofuda qui dit que le bar est sous sa protection.

Sources Officielles

Habitués de Geidontei

Miyoi with her regulars
Miyoi avec ses habitués dans Lotus Eaters
Espèce

Humains

Occupation

Les clients du bar

Deux villageois sans nom, de sexe masculin, d'âge moyen, que l'on voit souvent boire à Geidontei et qui semblent être les clients les plus réguliers de Miyoi. L'un d'eux est chauve et porte une moustache, l'autre a un visage allongé et des cheveux blonds (ou gris). Ils apparaissent dans presque tous les chapitres de Lotus Eaters, la plupart du temps en tant que personnages de second plan, et parfois avec des rôles parlants importants.

Trivia

Sources Officielles

Animaux

Personnages mineurs qui sont soit des animaux normaux, soit des youkai bestiaux sans forme humaine confirmée.

Sokrates

ソクラテス
Sokrates
Sokrates
Espèce

Chat

Occupation

Le chat d'Ellen

Sokrates (ソクラテス Sokuratesu) est l'animal de compagnie de Ellen, un chat avec des poils courts et une fourrure beige pâle, de l'ère PC-98. Dans Phantasmagoria of Dim.Dream, il a toujours été vu sur l'épaule d'Ellen et on dit qu'il quitte rarement Ellen. La seule fois qu'on voit Ellen sans lui, c'est quand elle lance une Spell Card.

Informations

Sokrates semble partager son nom avec un philosophe grec classique appelé Socrate. ZUN a noté que le style vestimentaire d'Ellen et l'"époque" à laquelle les chats étaient des animaux de compagnie ne correspondent pas vraiment, donc le chat devrait probablement être nommé "Archimède" à la place.

Trivia

  • Sokrates est l'un des rares chats mondains figurant dans Touhou Project.
  • Sokrates est le deuxième male à être présenté à la série, le premier étant Genjii. (Si on exclut SinGyoku avec sa 3eme forme ambiguë, qui ressemble à un homme qui prie)

Sources Officielles

Chat sans nom sur la couverture de MS.

Cat on Mystic Square cover
Le chat sur la couverture de Mystic Square
Espèce

Chat

Ce chat à poils courts et au pelage fauve clair apparaît sur la couverture de Mystic Square. On suppose qu'il appartient à Alice Margatroid puisqu'il dort sur sa jupe. C'est l'un des rares chats ordinaires figurant dans Touhou Project.

Sources Officielles

Crapaud géant

大蝦蟇 (だいがま)
Crapaud géant
Giant Toad
Le Crapaud géant derrière Cirno dans Bohemian Archive in Japanese Red.
Espèce

Crapaud

Résidence

Mare du Crapaud Géant

Le Crapaud géant (大蝦蟇 Dai Gama) est un crapaud qui vit dans l'Mare du Crapaud Géant et qui est apparu pour la première fois dans l'article de Cirno dans Bohemian Archive in Japanese Red. Dans l'article, il était dit que Cirno congelait des grenouilles comme d'habitude, alors ce crapaud a décidé de la punir en la mangeant. Cependant, Cirno s'échappe en gelant l'estomac du crapaud, le faisant recracher. Aucun des deux n'a subi de blessures graves.

Compte tenu de la nature divine de la mare, il est probable que le crapaud agisse comme son gardien. À moins d'être provoqué, le crapaud géant restera bienveillant et doux. Lui fournir une offrande garantira que les humains qui visitent l'étang pourront rentrer chez eux en toute sécurité. Sur le chemin du retour, un crapaud apparemment ordinaire vous suivra jusqu'au pied de la Montagne Youkai. Ce crapaud est en fait un subordonné du crapaud géant et est un signe de son approbation. Aucun youkai n'oserait attaquer un être humain suivi par les yeux attentifs des crapauds géants. Le crapaud a la taille de deux humains

Trivia

Ce personnage a toujours été appelé "Crapaud Géant" dans le canon, mais cela ne signifie pas qu'il s'agit du vrai nom du crapaud, il peut simplement s'agir d'une identification.

Sources Officielles

Tsuchinoko

槌の子 (つちのこ)
Tsuchinoko
Tsuchinoko
Espèce

Tsuchinoko

Capacités

Peut contrôler les plantes

Occupation

Manger et dormir

Résidence

La maison de Marisa dans la Forêt de la Magie( ?)

Apparitions
Œuvres Littéraires

Le Tsuchinoko (槌の子) est une créature marron ressemblant à un serpent qui appartient à Marisa Kirisame comme animal de compagnie, dont le corps entre la tête et la queue est "gros". Dans le chapitre 9 de Strange and Bright Nature Deity, les Trois Fées de Lumière ont trouvé leur maison couverte de vignes. Elles n'arrivaient pas à entrer dans leur maison, alors elles ont demandé à Marisa de les aider. Au chapitre 10, elles ont cru qu'il s'agissait d'un Youkai en forme de vigne". Lorsque Luna Child a créé de la nourriture pour le groupe, le "Youkai Vigne" a rapidement mangé la nourriture, et elles ont réalisé qu'il s'agissait en fait d'un Tsuchinoko et Marisa a décidé de le prendre chez elle comme animal de compagnie.

Reimu Hakurei a recommandé à Marisa de l'exterminer, mais elle a refusé. De plus, comme il dort beaucoup, mange beaucoup, ronfle et que Marisa n'a pas assez de nourriture pour lui, on ne sait pas si elle l'a exterminé ou si elle le possède toujours comme animal de compagnie. Son dieu est le Nozuchi.

Informations Générales

Ce personnage a toujours été désigné comme un "Tsuchinoko" (槌の子) dans le canon, mais ça ne veut pas dire que c'est le vrai nom de cette créature, ça peut être juste une identification.

Sources Officielles

Koutei

黄帝 (こうてい)
Koutei
Koutei
Espèce

Dragon

Âge

Enfant (âge exact inconnu)

Occupation

Animal de compagnie

Résidence

Le Dojo de Kasen ?

Apparitions
Jeux officiels

Urban Legend in Limbo (Les attaques de Kasen)

Œuvres Littéraires

Wild and Horned Hermit

Koutei (黄帝) est un jeune dragon de style oriental que Kasen Ibaraki est capable de contrôler avec ses capacités. Apparaissant dans le chapitre 5 de Wild and Horned Hermit, il enlève Reimu Hakurei sous les ordres de Kasen.

Lors de sa première apparition, Koutei n'était pas désigné par son nom. Son nom actuel a été révélé lors de l'apparition de Kasen dans Urban Legend in Limbo.

Sources Officielles

Kume

久米 (くめ)
Kume
Kasen's Eagle
Espèce

Dapeng (Cryptide)

Occupation

Animaux de compagnie/Transport

Résidence

Dojo de Kasen

Apparitions
Œuvres Littéraires

Kume est un aigle géant que Kasen Ibaraki contrôle et il a été qualifié de cryptide (généralement une créature mythologique rejetée par la science) dans le profil de Kasen, apparaissant dans les chapitres 5, 6 et 9 de Wild and Horned Hermit. Kasen l'utilise comme moyen de transport et plus tard, vraisemblablement sous les ordres de Kasen, il dépose Reimu Hakurei au Sanctuaire Hakurei. Le dapeng est vu plus tard dans le chapitre 9, volant Kasen loin de Suika Ibuki.

Informations Générales

Il ressemble à un pygargue à tête blanche d'environ 5 à 7 mètres de long, assez grand pour supporter le poids de Kasen et Reimu sans problème. Bien qu'il ne s'agisse pas d'un Pygargue à tête blanche, on peut supposer qu'il fait partie de la famille des Pygargue, ou du moins d'une famille proche.

Relations

Kasen Ibaraki
Kanda

Sources Officielles

Kanda

竿打 (かんだ)
Kanda
Kanda
Espèce

Pygargue Empereur

Résidence

Le dojo de Kasen

Apparitions
Jeux officiels
Œuvres Littéraires

Comparé à Kume, Kanda est encore un jeune pygargue inexpérimenté et a la taille d'un humain. Cet aigle a repris le travail d'aigle livreur personnel de Kasen au chapitre 10 de WaHH, après que Kume soit devenu trop vieux et sénile pour continuer. Kanda est également une attaque d'assistance dans Urban Legend in Limbo et Antinomy of Common Flowers.

Informations Générales

Relations

Kasen Ibaraki
Kume

Sources Officielles

Mukou

務光 (むこう)
Mukou
Kasen's Raijuu
Espèce

Raijuu (Cryptide)

Capacités

Électricité, Poison

Occupation

Animal de compagnie

Résidence

Dojo de Kasen

Apparitions
Jeux officiels
Œuvres Littéraires

Mukou (務光) est un raijuu, une bête vénéneuse produisant de l'électricité qui est apparue pour la première fois dans le chapitre 6 de Wild and Horned Hermit. Lors d'un orage hors saison, Reimu et Marisa le découvrent, croyant qu'il s'agit d'un animal électrique qui pourrait être élevé pour fournir de l'électricité. Son poison, cependant, démotive les deux humaines. Le raijuu s'avère être l'un des nombreux animaux de compagnie de Kasen, et a provoqué l'orage parce qu'il se sentait négligé. Le remède au poison du raijuu se révèle être le maïs, ce qui aide Reimu et Marisa à se rétablir très rapidement.

Lors de sa première apparition, Mukou n'était pas désigné par son nom. Son nom actuel a été révélé lors de l'apparition de Kasen dans le jeu Urban Legend in Limbo.

Informations Générales

Son nom est Mukou (務光), le premier kanji signifie "devoirs" tandis que le second signifie "lumière". C'est un animal ressemblant à un furet, à la fourrure blanche et aux yeux rouges. Une crinière de fourrure bleue plus foncée s'étend de son front à l'extrémité de sa queue.

Trivia

  • Kasen se souvient de la façon dont elle a surpris Mukou pendant un orage au sanctuaire, ce qui a eu pour conséquence qu'un arbre derrière le sanctuaire a été frappé par la foudre. Cet arbre apparaît dans le chapitre 21 et suivants de Strange and Bright Nature Deity', où il devient la nouvelle maison des Trois Fées de Lumière.

Sources Officielles

Houso

Attention: Cette section est une ébauche et nécessite plus d'informations. Si vous pouvez contribuer de quelque façon que ce soit, s'il vous plaît, faites-le.
彭祖 (ほうそ)
Houso

Kasen's Tiger

Espèce

Tigre

Occupation

Gardien

Résidence

Le dojo de Kasen, dans la Montagne Youkai.

Apparitions
Jeux officiels
Œuvres Littéraires

Houso (彭祖) est le tigre de compagnie de Kasen Ibaraki présenté au chapitre 11 de la série Wild and Horned Hermit. Après que Marisa Kirisame ait découvert l'emplacement caché du dojo de Kasen sur la Montagne Youkai au chapitre 10, Kasen acquiert Houso pour garder le dojo contre les intrus suspects. Lorsque Marisa tente de retrouver sa maison pour la cambrioler, Houso l'affronte et l'attaque, lui causant une blessure au bras qui a été soignée par Unshou. Cependant, comme Kasen a entraîné Houso à ne pas attaquer sans provocation, il est révélé que Marisa a essayé de prendre sa peau parce qu'elle pensait qu'elle aurait de la valeur.

Dans Urban Legend in Limbo il aide Kasen dans ses attaques.

Informations Générales

Le premier kanji de son nom signifie "gonflement, son du tambour", tandis que le second kanji signifie "ancêtre, pionnier, fondateur". Il ressemble à un tigre typique.

Relations

Kasen Ibaraki

Comme Kasen est la maîtresse de Houso, il suit la volonté de Kasen, en gardant son dojo contre les intrus. Il l'assiste également dans Urban Legend in Limbo.

Marisa Kirisame

Lorsque Marisa tente de localiser le dojo de Kasen, celui-ci l'attaque, mais apparemment pas sans provocation, puisque Marisa a révélé qu'elle voulait dépouiller le tigre de sa précieuse fourrure.

Sources Officielles

Okuri-inu sans nom

Okuri-inu
L'okuri-inu sans nom dans Oriental Sacred Place
Espèce

Okuri-inu (Auparavant, un yamainu sauvage)

Occupation

Gardien du Village Humain

Apparitions
Œuvres Littéraires
Attention: Cette section est une ébauche et nécessite plus d'informations. Si vous pouvez contribuer de quelque façon que ce soit, s'il vous plaît, faites-le.


Informations Générales

Relations

Kasen Ibaraki

Tupai

Attention: Cette section est une ébauche et nécessite plus d'informations. Si vous pouvez contribuer de quelque façon que ce soit, s'il vous plaît, faites-le.
ツパイ
Tupai
Tupai the chupacbra, intoxicated
Espèce

Chupacabra (Cryptide)

Résidence

Manoir du Démon Écarlate

Apparitions
Œuvres Littéraires

Tupai (ツパイ) est le chupacabra de compagnie de Remilia Scarlet qui a été initialement pris pour un véritable tupai. Il s'échappe de l'écran au cours des événements du chapitre 16 de Wild and Horned Hermit, et commence à voler de l'alcool dans le Village Humain. Il fait preuve d'une grande vitesse et d'une grande agilité, ce qui le rend difficile à attraper. Finalement, il a été capturé par Hieda no Akyuu dans les chapitres 6-7 de Forbidden Scrollery, qui lui a tendu un piège en piquant l'un de ses pots de saké. Il est maintenant gardé dans une cage après la promesse du Manoir du Démon Écarlate qu'il ne s'échappera plus, Remilia et Flandre Scarlet hypnotisant le Tupai.

Informations Générales

Bien que cette créature se soit révélée être un chupacabra, "Tupai" a conservé son nom. Comme le décrit Sakuya Izayoi, il a des griffes acérées et de longs crocs, "plus tranchant qu'un gobelin.

Sources Officielles

Dragon maléfique

Attention: Cette section est une ébauche et nécessite plus d'informations. Si vous pouvez contribuer de quelque façon que ce soit, s'il vous plaît, faites-le.
邪竜 (じゃりゅう)
Dragon maléfique
Evil dragon regaining its power
Le Dragon maléfique dans Forbidden Scrollery
Espèce

Dragon

Résidence

Village Humain (anciennement), Au-dessus des nuages

Apparitions
Œuvres Littéraires

Le Dragon maléfique (邪竜) est dragon qui était piégé sous la forme d'un serpent, jusqu'à ce qu'il trompe Marisa Kirisame en libérant son pouvoir du Parchemin illustré de la parade nocturne. Apparemment, il était responsable de la construction du Village Humain du Sanctuaire Inari il y a longtemps.

Informations Générales

Apparence

Sous sa forme scellée, le dragon maléfique ressemble à un serpent blanc. Après avoir retrouvé une partie de sa puissance, il devient noir et se dote d'ailes de chauve-souris. L'apparence de sa vraie forme est inconnue.

Relations

Marisa Kirisame
Kosuzu Motoori


Sources Officielles

Kutsutsura sans nom

FS Kutsutsura.jpg
Le Kutsutsura dans Forbidden Scrollery
Espèce

Chaussure Tsukumogami

Résidence

Village Humain (anciennement)

Apparitions
Œuvres Littéraires

Le Kutsutsura (沓頬) était un Tsukumogami né d'une des chaussures de Kosuzu Motoori. Après avoir commencé à se déplacer tout seul, il a essayé de devenir un youkai complet en volant des melons dans le village, mais il a finalement été arrêté puis exterminé par Marisa Kirisame avant que la transformation ne soit achevée. C'est le premier personnage connu qui a été définitivement tué dans l'ère actuelle.

Informations Générales

Dans sa forme incomplète, le Kutsutsura ressemble à une créature fumigène avec une vague forme d'animal à quatre pattes. La chaussure dont il est issu se dresse sur sa tête, les cordons volant dans les airs. On ignore à quoi il ressemblerait en tant que youkai complet.

Relationships

Marisa Kirisame (Exterminatrice)

Comme le Kutsutsura est né d'une des chaussures de Kosuzu, Marisa l'extermine pour protéger la réputation de Kosuzu, car il aurait été mauvais que les autres villageois sachent qu'elle était directement ou indirectement impliquée dans la création d'un nouveau youkai au sein du village.

Kosuzu Motoori (Propriétaire de l'outil)

Kosuzu possédait la chaussure qui a donné naissance à ce youkai.

Sources Officielles

Manzairaku

万歳楽 ()
Manzairaku
WaHHManzairaku.jpg
Espèce

Seal

Occupation

Entertainer

Résidence

Genbu Ravine, Abandon Pond

Apparitions
Jeux officiels
Œuvres Littéraires

Manzairaku (万歳楽) is a seal, found in the Genbu Ravine by the kappa and Marisa Kirisame after she left a party at the Hakurei Shrine. Initially mistaken for a fur-covered monster fish, with a head like an otter's, the kappa let it go due to its appearance and large size. However, after Kasen Ibaraki describes the seal-like folkloric Manzairaku, purported to bring good fortune, Marisa and Reimu Hakurei go back to see the "fish." After using sonar and searchlights to find it once again, crowds later gather to catch a glimpse.

Perturbed by the gathering crowds at their home, Nitori Kawashiro and the other kappa move Manzairaku to the Abandon Pond, where they use it to entertain visitors. It enjoys performing, but becomes depressed. Nitori asks Kasen to help, but still under the assumption the seal is a "strange fish", Nitori explains it might actually be a sea mammal. Kasen explains that it needs saltwater, so Nitori builds an artificial pool. It also tells Kasen its story.

In the Outside World, it swam up a river in a city, where it drew the attention of humans. It was made an honorary citizen, but after it left for the sea and came back, it was forgotten by them, making it lonely, and it wound up in Gensokyo.

In Urban Legend in Limbo it assists Kasen in her attacks.

Background Information

Origin

Manzairaku seems to be based on Tama-chan, who became renowned in Japan in 2002 when it lived in the Tama River in Tokyo. Seals are not native to Japan, which is why it was a rare sight. Like Manzairaku in the Outside World, interest in Tama-chan also faded.

Design

Manzairaku looks like a typical seal and is grey in color.

Relationships

Kasen Ibaraki

Manzairaku seems to trust Kasen, being willing to talk to her, and even assisting her in Urban Legend in Limbo.

Kappa

Though initially being frightened of it, the kappa eventually teach Manzairaku tricks and has it put on shows to entertain folks for money. Manzairaku doesn't seem to dislike its position. However, despite treating him well, the kappa were ignorant in how to care for it, by having it live in freshwater and even being hinted to feed it "kappa food" (shirikodama), depressing him briefly.

Humans

Manzairaku seems to love humans and the attention it gets from them, even becoming lonely when it's not the center of their attention.

Official Sources

Tenryuu

天龍 (てんりゅう)
Tenryuu
WaHH25 Tenryuu.jpg
Espèce

Dragon

Apparitions
Œuvres Littéraires

Tenryuu (天龍, lit. "Heavenly Dragon") is a dragon that supposedly lives in the sky. It was first mentioned in Chapter 22 of Curiosities of Lotus Asia when Rinnosuke Morichika was examining the youkai armillary sphere made by Yukari Yakumo, then later referenced in Double Spoiler by Aya Shameimaru when talking about Utsuho Reiuji's Seven Stars "Septentrion" spell card, and finally shown in the kappa's planetarium in Wild and Horned Hermit. Although it's called the "King of Constellations" and is identified with the Big Dipper, unlike other constellations Tenryuu is considered to be an actual living dragon that soars through the heavens. This dragon is allegedly on its way to devour the North Star, and it is said that when that happens something that makes both Heaven and Earth to tremble will occur. According to Kasen Ibaraki, "dragons will become rulers of everything under Heaven as the Heaven-born dragon dances through the sky".

In Curiosities of Lotus Asia, Rinnosuke gives a similar but somewhat more complex version of the event, saying that Polaris (also called the North Star or Unmoving Star) is the face of the Lord of the Night Acala, an embodiment of Mahavairocana. Mahavairocana is an avatar of the Sun that consumes the power of youkai, and that turns into Acala during nighttime to prevent youkai from rampaging. The dragon is plotting to eat Acala to control the sky day and night. According to the records, it is prophesied that Tenryuu will move after a few thousand years, and then youkai society will also undergo a great metamorphosis. Moreover, shooting stars are said to be Tenryuu's scales that fall off.

Background Information

Design

Tenryuu is shown to have the appearance of a regular eastern-style dragon, but it's actual size and exact color scheme are unknown.

Tenryuu as shown by the kappa's planetarium in Wild and Horned Hermit

Official Sources

Umatsuki sans nom

Fichier:FS ch36 Umatsuki.png
The umatsuki in Forbidden Scrollery
Espèce

Umatsuki

Capacités

Possessing humans

Âge

Unknown, Deceased

Résidence

Human Village (formerly)

Apparitions
Œuvres Littéraires

After the salt merchant had one of his horses killed for its meat, it rose from the dead as an umatsuki and began to take over his body. Under its influence the merchant became known for doing odd things, like ordering his servants to destroy andromeda flowers (which are disliked by horses). After Kosuzu sighted a headless horse near the mansion, Mamizou recognised it as an umatsuki and was impressed by its boldness, while Reimu set out to investigate further. After determining that its victim could no longer be saved, Reimu exterminated the umatsuki, leaving behind the salt merchant's lifeless body.

Background Information

Design
Ability

Relationships

Kosuzu Motoori
Reimu Hakurei

Official Sources

Objets & Inconnus

Personnages mineurs qui ne sont pas des êtres vivants ou dont la forme est totalement inconnue.

Mimi-Chan

ミミちゃん
Mimi-chan
Mimi-chan
Résidence

Marisa's house in the Forest of Magic?, was originally from the Outside World

Mimi-chan (ミミちゃん Mimichan) is a sentient female intercontinental ballistic missile who only appears in Marisa's good ending of Phantasmagoria of Dim.Dream. She was formerly owned by Yumemi Okazaki and is now owned by Marisa Kirisame. Marisa wanted a weapon from the outside world and this is what she got. Unfortunately for Marisa, she doesn't know how to use her. It's unknown if Marisa still owns her.

Background Information

Seen in Marisa's ending in Phantasmagoria of Dim.Dream, Mimi-chan is a big white missile with black eyes, a red mouth and a red nosecone. She is based on the identical-looking missile from the 1986 manga series Don't Leave Me Alone, Daisy, where she is also named Mimi-chan.

Additional Information

  • Mimi-chan is one of the few characters in the entire series to have appeared in a game without ever having been a playable character or a boss character.

Fandom

Official Sources

Suiki

水鬼 (すいき)
Suiki
Espèce

Oni (Kishin)

Capacités

Manipulating water (?)

Occupation

Kishin chief

Résidence

Hell

Apparitions
Œuvres Littéraires

Suiki (水鬼) is one the kishin chiefs from Hell. In Chapter 12 of Wild and Horned Hermit this figure came to Gensokyo to hunt and kill Seiga Kaku, as the hermit had extended her lifespan too much, going against the concept of Saṃsāra, the cycle of life, death, and rebirth. Suiki's actions also caused problems for the kappa, making it impossible for them to approach Genbu Ravine, their home.

Background Information

Name

This character's name is Suiki (水鬼 lit. "Water Oni"), same as that of one of the four demons serving the sorcerer Fujiwara no Chikata.

Ability

Suiki has shown the ability to manipulate water to a great extent. By concentrating a vast amount of water from all of Gensokyo in the same place and super-pressurizing it, they created a huge, layered, extremely powerful column capable of instantly disintegrating rocks on contact, and mantained it for various consecutive days. According to Nitori Kawashiro, this power is comparable to that of Lord Suiryuu, the water dragon.

Relationships

Seiga Kaku (target)

Suiki tried to kill Seiga to end her over-extended lifespan. Despite the water trap being impossible to bypass directly, Seiga managed to escape by opening an underground tunnel.

Official Sources

Laika

ライカ
Laika
Sokrates
Espèce

Robot inhabited by dog spirit

Occupation

Rinnosuke's pet

Laika (ライカ Raika) is a dog spirit who reincarnated into the body of a robotic dog from the Outside World. She was found by Rinnosuke Morichika and subsequently became his pet.

Background Information

Rinnosuke named her after Laika, a dog which was part of the Soviet Space Program and became the first animal to be launched into orbit, subsequently dying of overheating. He considers her to be the Outside World's most famous dog, and also the one who experienced the most loneliness.

Additional Information

Official Sources

Voir Aussi