https://fr.touhouwiki.net/index.php?title=Perfect_Memento_in_Strict_Sense/Star_Sapphire&feed=atom&action=historyPerfect Memento in Strict Sense/Star Sapphire - Historique des versions2024-03-29T11:08:15ZHistorique des versions pour cette page sur le wikiMediaWiki 1.39.3https://fr.touhouwiki.net/index.php?title=Perfect_Memento_in_Strict_Sense/Star_Sapphire&diff=3340&oldid=prevLit towel : Page créée avec « <center>Page 18-19</center> {{SubpageNav|Encyclopédie : Fées|Luna Child|}} {{SubpageNav|Encyclopédie : Spectre||Spectre}} right {{Tra... »2022-04-24T12:43:58Z<p>Page créée avec « <center>Page 18-19</center> {{SubpageNav|Encyclopédie : Fées|Luna Child|}} {{SubpageNav|Encyclopédie : Spectre||Spectre}} <a href="/wiki/Fichier:PMiSS_star.jpg" title="Fichier:PMiSS star.jpg">thumb|right</a> {{Tra... »</p>
<p><b>Nouvelle page</b></p><div><center>Page 18-19</center><br />
<br />
<br />
{{SubpageNav|Encyclopédie : Fées|Luna Child|}}<br />
{{SubpageNav|Encyclopédie : Spectre||Spectre}}<br />
<br />
<br />
[[Image:PMiSS_star.jpg|thumb|right]]<br />
{{TranslateTable/Header}}<br />
{{TranslateTable<br />
| ja = 降り注ぐ星の光<br />
| en = Firmament Éblouissant<br />
}} {{TranslateTable|big<br />
| ja = スターサファイア<br />
| en = [[Star Sapphire|Starsapphire]] {{sic}}<br />
}}<br />
{{TranslateTable|colspan}}<br />
{{TranslateTable<br />
| ja =能力: 動く物の気配を探る程度の能力<br />
| en = Capacité : Détecter les mouvements<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = 危険度: 極低<br />
| en = Niveau de danger : Très Faible<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = 人間友好度: 普通<br />
| en = Amitié envers les humains : Moyenne<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = 主な活動場所: 魔法の森の近辺<br />
| en = Lieu principal d'activité : Vers la [[Forêt de la Magie]]<br />
}}<br />
{{TranslateTable|colspan}}<br />
{{TranslateTable<br />
| ja = 満天を覆う星が浮かんで居るのを見ると、獣や妖怪の目を彷彿させ、囲まれて居るんじゃないかと思い、ぞうっとする事は無いだろうか。<br />
| en = En regardant les étoiles qui couvrent le firmament en pleine nuit, l'on peut avoir le sentiment d'être observé par nombre d'yeux de youkai.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = そういった降り注ぐ星々の光のごとく、広範囲な監視の目を持った妖精が居る。<br />
| en = Et il existe une fée capable de surveiller tout ce que la lumière des étoiles voit.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = それが星の光の妖精、スターサファイアである。<br />
| en = C'est la fée de la lumière des étoiles, Star Sapphire.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = 攻撃してきたり、人間にちょっかいを出したりする事は少ないが、主に他の妖精(*1)の悪戯の手助けをするのがやっかいである。<br />
| en = Elle attaque ou perturbe rarement les humains, mais cause des problèmes notamment en se joignant à d'autres fées (*1).<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = 身長はかなり低く、アゲハのような大きな羽根を持つ。<br />
| en = Elle est plutôt petite, et possède de fines ailes similaires à celles d'insectes.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = この妖精は、物の動く気配に大変{{alt-ja|聡|さと}}い為、近づくとすぐにバレる。<br />
| en = Comme cette fée est très attentive aux mouvements, vous vous ferez vite remarquer si vous tentez de l'approcher.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = 捕捉する事は非常に困難で、単独での目撃例も少ない。<br />
| en = La capturer est très difficile, et on la voit rarement seule.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = 普段は、サニーミルクとルナチャイルドの三匹で確認される事が殆どである。<br />
| en = Généralement, elle forme un trio avec [[Sunny Milk]] et [[Luna Child]].<br />
}}<br />
{{TranslateTable|colspan}}<br />
{{TranslateTable|h1<br />
| ja = 目撃報告例<br />
| en = Témoignages<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = ・鳥避けの網に大きな蝶が引っ掛かっていた (野菜一筋)<br />
| en = "J'ai capturé cet immense papillon dans les filets à oiseaux." (Fermier de légumes)<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = 動かない物には気付かないのだろう。<br />
| en = Elle ne peut probablement pas remarquer ce qui ne bouge pas.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = 蝶の羽根を持つだけあって、蜘蛛の巣に引っ掛かっているように見えるのが想像できる。<br />
| en = Comme elle a de grandes ailes de papillon, vous pourriez l'imaginer comme piégée dans une toile d'araignée.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = ・氷の妖精と光の三妖精たちが喧嘩(*2)をしているのを見た。青いのは下がって笑って見ているだけだった (匿名)<br />
| en = "J'ai vu la [[Cirno|fée de glace]] et les fées de lumière se battre.(*2) Celle en bleu ne faisait que regarder de dessus en riant." (Anonyme)<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = 妖精は自分勝手な為、妖精同士では衝突しやすい。<br />
| en = Les fées sont très égocentriques, donc il arrive souvent qu'elles se battent.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = この場合、氷の妖精の方が戦闘慣れしているので、一対三でも前者の方に分がある。<br />
| en = Dans ce cas particulier, la [[Cirno|fée de glace]] a l'habitude de se battre, donc elle pourrait bien gagner même à une contre trois.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = その上、スターサファイアは熱くならず、どっちの味方なのか判らないくらい戦闘をしない。<br />
| en = Qui plus est, Star Sapphire reste toujours calme et évite tant les combats qu'on pourrait se demander dans quel camp elle est vraiment.<br />
}}<br />
{{TranslateTable|colspan}}<br />
{{TranslateTable|h1<br />
| ja = 対策<br />
| en = Contre-mesures<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = 直截の被害は少ないが、基本は三匹で行動するためサニーミルクで述べた対策が同様に有効である。<br />
| en = Bien qu'elle ne puisse pas causer beaucoup de dégâts directs, elle agit essentiellement avec les deux autres, donc les mêmes mesures que contre Sunny Milk peuvent être employées.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = ただし、他の妖精の監視役として利用されてしまった時は脅威だ。<br />
| en = Cependant, quand elle sert de guet pour les autres fées, ce peut être une menace.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = 避けようにも、避けようが無い能力だからである。<br />
| en = Parce que quoi que vous fassiez, vous n'échapperez pas à sa capacité.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = こちらの対策として一番確実なのは、別の生き物を利用する事である。<br />
| en = La meilleure technique contre elle est d'utiliser un autre animal.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = スターサファイアの能力は、人間と大きな動物の区別が付かない。<br />
| en = La capacité de Star Sapphire ne fait pas la différence entre un humain et un autre animal de taille similaire.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = だから、動物の群れなどに紛れて移動すると、まず気付かれないだろう。<br />
| en = Donc si vous vous glissez dans une horde d'animaux, elle pourrait ne même pas vous remarquer.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = さらに、これを利用して面白い遊びも可能である。<br />
| en = En fait, ce pourrait même être un jeu intéressant.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = 動物を囮にして、スターサファイア達を誘い出し、出てきた所を捕まえる。<br />
| en = En utilisant des animaux comme couvert, vous pourriez leurrer Star Sapphire et les autres, et les capturer toutes à ce moment-là.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = いわゆる妖精釣り(*3)が可能なのだ。<br />
| en = Autrement dit, ce serait de la pêche à la fée(*3).<br />
}}<br />
{{TranslateTable|colspan}}<br />
{{TranslateTable<br />
| ja = *1 日の光と月の光。三匹寄れば困った光の妖精。<br />
| en = 1 : Celles des lumières du Soleil et de la Lune. Les Trois Fées de Lumière fauteuses de trouble.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = *2 妖精は一つの事を始めると、他の事が考えられなくなる。喧嘩を始めると、周りには全く意識が行かない。だから、喧嘩をしているの見かけたら、どっちが勝つか賭けたりして見物するのが良いだろう。<br />
| en = 2 : Quand les fées commencent quelque chose, elles ne pensent plus qu'à cela. Si elles commencent à se battre, elles ne feront pas attention à leurs alentours. Donc si vous les trouvez en plein combat, vous pouvez même parier sur la victorieuse.<br />
}} {{TranslateTable<br />
| ja = *3 キャッチアンドリリースがマナー。<br />
| en = 3 : Prenez soin de les relâcher après.<br />
}}<br />
{{TranslateTable/Footer}}<br />
<br />
<br />
{{SubpageNav|Encyclopédie : Fées|Luna Child|}}<br />
{{SubpageNav|Encyclopédie : Spectre||Spectre}}<br />
<br />
<br />
{{Project Translations Notice}}<br />
{{Navbox PMiSS}}<br />
[[Category:Perfect Memento in Strict Sense|Star Sapphire]]<br />
[[es:Perfect Memento in Strict Sense/Star Sapphire]]<br />
[[en:Perfect Memento in Strict Sense/Star Sapphire]]<br />
[[pl:Perfect Memento in Strict Sense/Star Sapphire]]<br />
[[ru:Perfect Memento in Strict Sense/Стар Сапфир]]<br />
[[vi:Perfect Memento in Strict Sense/Star Sapphire]]<br />
[[zh:东方求闻史纪/斯塔·萨菲娅]]</div>Lit towel