« Okina Matara » : différence entre les versions

De Touhou Wiki
Aller à la navigation Aller à la recherche
mAucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
(12 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées)
Ligne 3 : Ligne 3 :
| nameEn = Okina Matara
| nameEn = Okina Matara
| nameIPA =
| nameIPA =
| image = [[File:Th16Okina-Ex.png|275px|Matara Okina]]
| image = [[File:Th175Okina.png|285px|Matara Okina]]
| caption = Okina Matara en tant que Boss du Stage Extra dans [[Hidden Star in Four Seasons]]
| caption = Okina Matara dans [[Touhou Gouyoku Ibun]]
| chartitle = {{H:title|La Déesse Secrète, Ultime et Absolue|究極の絶対秘神}}
| chartitle = {{H:title|La Déesse Secrète, Ultime et Absolue|究極の絶対秘神}}
| species = [[Dieu|Déesse]] Secrète
| species = [[Dieu|Déesse]] Secrète
Ligne 27 : Ligne 27 :
Okina apparait pour la première fois en tant que boss final et boss de stage Extra de ''[[Hidden Star in Four Seasons]]''.  
Okina apparait pour la première fois en tant que boss final et boss de stage Extra de ''[[Hidden Star in Four Seasons]]''.  


Étant une déesse cachée aux multiples facettes et rôles, elle est restée à l'abri des regards jusqu'aux événements de ''Hidden Star in Four Seasons''. En tant que [[Sages de Gensokyo|Sage]], elle a contribué à la création de [[Gensokyo]] tel qu'il est connu. Actuellement, elle en maintient l’équilibre et protège ce lieu du [[Monde Éxterieur]].
Étant une déesse cachée aux multiples facettes et rôles, elle est restée à l'abri des regards jusqu'aux événements de ''Hidden Star in Four Seasons''. En tant que [[Sages de Gensokyo|Sage]], elle a contribué à la création de [[Gensokyo]] tel qu'il est connu. Actuellement, elle en maintient l’équilibre et protège ce lieu du [[Monde Extérieur]].


===Personnalité===
===Personnalité===
Ligne 35 : Ligne 35 :
'''Créer des portes sur le dos de n'importe quoi'''
'''Créer des portes sur le dos de n'importe quoi'''


Okina peut créer des portes à l'arrière de n'importe quoi, êtres vivants compris. Les portes dérobées agissent comme des portails et lui permettent de voyager à l'endroit où elle souhaite, où d'envoyer ce qu'elle souhaite autre part. Créer une porte dérobée sur un être vivant lui permet aussi de manipuler son énergie. L'[[Incident#List_des_Incidents_dans_les_Jeux|Incident des Quatre saisons]] a débuté lorsque Okina a donné de la force aux habitants de Gensokyo en insufflant de l'énergie vitale depuis la porte attachée à leur dos. L'effet fut particulièrement remarquable lorsque Okina effectua la même chose sur des [[Fées|fées]], des êtres qui sont par essence liés à la nature. Ceux possédant une porte dérobée sur leur corps sont capables de se renforcer encore plus en récupérant de l’énergie saisonnière. Malgré tout, Okina peut leur retirer cette énergie à l'aide de ses portes pour ensuite les expulser du [[Pays des Portes Dérobées]]. Elle ne peut cependant pas collecter l'énergie du ''doyou'', qui représente l'intermédiaire entre les saisons, sous peine de se blesser. Chaque être de Gensokyo a une saison assignée à leur porte. [[Cirno]] et [[Eternity Larva]] par exemple, possèdent une porte d'été (bien que dans le cas d'Eternity, sa porte corresponde en fait au ''doyou'', impliquant le fait qu'elle pourrait ne pas être une fée du tout). Il se peut que les portes de saisons soient liées au sein même des espèces. Cependant, bien que [[Reimu]] et [[Marisa]] soient toutes deux [[Humains|humaines]], elles ne possèdent pas les mêmes saisons sur leurs portes, Reimu étant liée au printemps et Marisa à l'hiver.  
Okina peut créer des portes à l'arrière de n'importe quoi, êtres vivants compris. Les portes dérobées agissent comme des portails et lui permettent de voyager à l'endroit où elle souhaite, où d'envoyer ce qu'elle souhaite autre part. Créer une porte dérobée sur un être vivant lui permet aussi de manipuler son énergie. L'[[Incident#List_des_Incidents_dans_les_Jeux|Incident des Quatre saisons]] a débuté lorsque Okina a donné de la force aux habitants de Gensokyo en insufflant de l'énergie vitale depuis la porte attachée à leur dos. L'effet fut particulièrement remarquable lorsque Okina effectua la même chose sur des [[Fées|fées]], des êtres qui sont par essence liés à la nature. Ceux possédant une porte dérobée sur leur corps sont capables de se renforcer encore plus en récupérant de l’énergie saisonnière. Malgré tout, Okina peut leur retirer cette énergie à l'aide de ses portes pour ensuite les expulser du [[Pays des Portes Dérobées]]. Elle ne peut cependant pas collecter l'énergie du ''doyou'', qui représente l'intermédiaire entre les saisons, sous peine de se blesser. Chaque être de Gensokyo a une saison assignée à leur porte. [[Cirno]] et [[Eternity Larva]] par exemple, possèdent une porte d'été (bien que dans le cas d'Eternity, sa porte corresponde en fait au ''doyou'', impliquant le fait qu'elle pourrait ne pas être une fée du tout). Il se peut que les portes de saisons soient liées au sein même des espèces. Cependant, bien que [[Reimu Hakurei|Reimu]] et [[Marisa Kirisame|Marisa]] soient toutes deux [humain]]es, elles ne possèdent pas les mêmes saisons sur leurs portes, Reimu étant liée au printemps et Marisa à l'hiver.  


Les portes agissent comme des portails et sont connectées au [[Pays des Portes Dérobées]], dans lequel un grand nombre d'autres portes créées par Okina sont accessibles. Ces portes mènent toutes vers divers endroits de Gensokyo et n'importe qui peut apparemment s'y aventurer. On ignore si Okina peut choisir qui peut franchir ses portes, mais il est possible pour elle d'en interdire l'accès à tout moment, comme démontré lors du [[Hidden_Star_in_Four_Seasons/Histoire/Extra d'Aya|scénario du Stage Extra]] d'[[Aya Shameimaru|Aya Shameimaru]] dans ''Hidden Star in Four Seasons''.
Les portes agissent comme des portails et sont connectées au [[Pays des Portes Dérobées]], dans lequel un grand nombre d'autres portes créées par Okina sont accessibles. Ces portes mènent toutes vers divers endroits de Gensokyo et n'importe qui peut apparemment s'y aventurer. On ignore si Okina peut choisir qui peut franchir ses portes, mais il est possible pour elle d'en interdire l'accès à tout moment, comme démontré lors du [[Hidden_Star_in_Four_Seasons/Histoire/Extra d'Aya|scénario du Stage Extra]] d'[[Aya Shameimaru|Aya Shameimaru]] dans ''Hidden Star in Four Seasons''.
Ligne 47 : Ligne 47 :
Sa manipulation de l'énergie mentale n'a jamais été montrée ou mentionnée jusqu'à présent, il est donc impossible d'en connaitre les effets. Il se pourrait, cependant, que cela ait quelque chose à voir avec le dévouement que ses servantes lui montrent ainsi que l'amnésie bénigne que les protagonistes ont à propos de leur premier combat contre Okina.
Sa manipulation de l'énergie mentale n'a jamais été montrée ou mentionnée jusqu'à présent, il est donc impossible d'en connaitre les effets. Il se pourrait, cependant, que cela ait quelque chose à voir avec le dévouement que ses servantes lui montrent ainsi que l'amnésie bénigne que les protagonistes ont à propos de leur premier combat contre Okina.


==Informations sur le personnage==
==Design du Personnage==
===Nom===
===Nom===
Son nom complet est {{nihongo|''Okina Matara''|摩多羅 隠岐奈}}. Le premier kanji d'''Okina'', 隠 (''o''), signifie « caché ». Le deuxième kanji, 岐 (''ki'') signifie soit « carrefour » ou « théâtre » tandis que le troisième kanji, 奈 (''na'') se réfère soit à [[wikipedia:fr:Naraka|Naraka]] (''Naraku'' 奈落), la version Hindoue et Bouddhiste de l'enfer (aussi connu sous le nom de ''Jigoku'' 地獄 au Japon), ou plus littéralement, au « sous-sol d'un théâtre ». Au final, Okina (隠岐奈) peut-être à peu près traduit en « théâtre caché de l'enfer » ou « carrefours cachés en enfer/dans le sous-sol d'un théâtre ». Il est important de noter que 隠岐 (''oki'') est assez similaire à 奥 (''oku'' lit. « arrière » ou « fond »), à l'oral. De plus, Okina (隠岐奈) est un mot homophone de ''Okina'' (翁 lit. « vieil homme »), qui est un [http://db2.the-noh.com/edic/2013/02/matarajin.html masque], utilisé dans les représentations de [[wikipedia:fr:Noh|Noh]], [[wikipedia:fr:Kyogen|Kyogen]], et de [[wikipedia:frSarugaku|Sarugaku]]. Dans les représentations [[Bouddhisme|bouddhistes]] japonaises, le masque représente un [http://www.lincolncenter.org/article/masks-of-noh dieu portant le même nom], souvent confondu avec le Matarajin. ''Matara'' (摩多羅) provient des trois premiers kanji de Matarajin (摩多羅神 lit. « Dieu de matara ») et est la transcription japonaise du mot « mères » en sanskrit [[wiktionary:मातृ|« mā́taraḥ » (मातर)]]. Ainsi, les kanji de Matara ou Matarajin n'ont aucune véritable signification hormis le fait qu'ils imitent les sons de « mā́taraḥ ». Matarajin contient le mot sanskrit pour « mère » au pluriel dans son nom en raison de son association avec de nombreuses divinités féminines, notamment : le [[wikipedia:fr:Dakini|Dakini]], [https://ja.m.wikipedia.org/wiki/荼枳尼天 Dakiniten], [[wikipedia:fr:Benzaiten|Benzaiten]], [http://seesaawiki.jp/toho-motoneta_2nd/d/%C8%EB%B5%B7%A1%D6%E3%D2%C6%E1%A4%CE%B2%D0%A1%D7 Ena-Tenjin], [[wikipedia:Hārītī|Hārītī (Kishimojin)]], [[wikipedia:Kali|Mahakali]], [https://japanshrinestemples.blogspot.com/2017/08/chijin-earth-god.html?m=1 Kenro Jijin/Kenro Jiten (Prithvi)], et principalement, le [[wikipedia:Matrikas|Saptamatara/Saptamatrika (Shichimoten)]].<ref>[http://www.kawade.co.jp/np/isbn/9784309224947] "闇の摩多羅神/Yami no Matarajin" par Minato Kawamura</ref><ref name="faure">[https://www.uhpress.hawaii.edu/title/protectors-and-predators-gods-of-medieval-japan-volume-2] "Protecteurs et Prédateurs: Dieux Médiévaux du Japon Volume 2" par Bernard Faure</ref><ref name="daikoku">[http://www.onmarkproductions.com/Daikokuten] "Iconographie Daikokuten" par Mark Schumacher</ref>
Son nom complet est {{nihongo|''Okina Matara''|摩多羅 隠岐奈}}. Le premier kanji d'''Okina'', 隠 (''o''), signifie « caché ». Le deuxième kanji, 岐 (''ki'') signifie soit « carrefour » ou « théâtre » tandis que le troisième kanji, 奈 (''na'') se réfère soit à [[wikipedia:fr:Naraka|Naraka]] (''Naraku'' 奈落), la version Hindoue et Bouddhiste de l'enfer (aussi connu sous le nom de ''Jigoku'' 地獄 au Japon), ou plus littéralement, au « sous-sol d'un théâtre ». Au final, Okina (隠岐奈) peut-être à peu près traduit en « théâtre caché de l'enfer » ou « carrefours cachés en enfer/dans le sous-sol d'un théâtre ». Il est important de noter que 隠岐 (''oki'') est assez similaire à 奥 (''oku'' lit. « arrière » ou « fond »), à l'oral. De plus, Okina (隠岐奈) est un mot homophone de ''Okina'' (翁 lit. « vieil homme »), qui est un [http://db2.the-noh.com/edic/2013/02/matarajin.html masque], utilisé dans les représentations de [[wikipedia:fr:Noh|Noh]], [[wikipedia:fr:Kyogen|Kyogen]], et de [[wikipedia:fr:Sarugaku|Sarugaku]]. Dans les représentations [[Bouddhisme|bouddhistes]] japonaises, le masque représente un [http://www.lincolncenter.org/article/masks-of-noh dieu portant le même nom], souvent confondu avec le Matarajin. ''Matara'' (摩多羅) provient des trois premiers kanji de Matarajin (摩多羅神 lit. « Dieu de matara ») et est la transcription japonaise du mot « mères » en sanskrit [[wiktionary:मातृ|« mā́taraḥ » (मातर)]]. Ainsi, les kanji de Matara ou Matarajin n'ont aucune véritable signification hormis le fait qu'ils imitent les sons de « mā́taraḥ ». Matarajin contient le mot sanskrit pour « mère » au pluriel dans son nom en raison de son association avec de nombreuses divinités féminines, notamment : le [[wikipedia:fr:Dakini|Dakini]], [https://ja.m.wikipedia.org/wiki/荼枳尼天 Dakiniten], [[wikipedia:fr:Benzaiten|Benzaiten]], [http://seesaawiki.jp/toho-motoneta_2nd/d/%C8%EB%B5%B7%A1%D6%E3%D2%C6%E1%A4%CE%B2%D0%A1%D7 Ena-Tenjin], [[wikipedia:Hārītī|Hārītī (Kishimojin)]], [[wikipedia:Kali|Mahakali]], [https://japanshrinestemples.blogspot.com/2017/08/chijin-earth-god.html?m=1 Kenro Jijin/Kenro Jiten (Prithvi)], et principalement, le [[wikipedia:Matrikas|Saptamatara/Saptamatrika (Shichimoten)]].<ref>[http://www.kawade.co.jp/np/isbn/9784309224947] "闇の摩多羅神/Yami no Matarajin" par Minato Kawamura</ref><ref name="faure">[https://www.uhpress.hawaii.edu/title/protectors-and-predators-gods-of-medieval-japan-volume-2] "Protecteurs et Prédateurs: Dieux Médiévaux du Japon Volume 2" par Bernard Faure</ref><ref name="daikoku">[http://www.onmarkproductions.com/Daikokuten] "Iconographie Daikokuten" par Mark Schumacher</ref>


'''Le nom d'Okina par rapport aux Îles Oki'''
'''Le nom d'Okina par rapport aux Îles Oki'''
Ligne 60 : Ligne 60 :


===Origine===
===Origine===
Elle se base sur le {{nihongo|[http://www.onmarkproductions.com/html/monkey-koushin-p3.html#shinraMYOUJIN Matara-jin]|摩多羅神}}, un dieu obscure possédant plusieurs facettes, principalement de l'école ésotérique [[wikipedia:fr:Tendai|Tendai]], introduites par [[wikipedia:fr:Ennin|Ennin]]. Souvent aperçu avec deux servants, Teireita et Nishita, le Matara-jin est aussi appelé par de nombreux noms, souvent confondu avec d'autres divinités ou associé avec beaucoup d'autres choses.
Elle est fondée sur le {{nihongo|[http://www.onmarkproductions.com/html/monkey-koushin-p3.html#shinraMYOUJIN Matara-jin]|摩多羅神}}, un Dieu ésotérique à multiples facettes appartenant principalement au culte ésotérique du [[wikipedia:fr:Tendai|Bouddhisme Tendai]], introduite par [[wikipedia:fr:Ennin|Ennin]]. Il convient de noter que, bien que de taille modeste aujourd'hui, historiquement, le Tendai comptait parmi les écoles bouddhistes les plus puissantes et les plus influentes du Japon.


===Design===
Matara-jin est un [https://www.academia.edu/10033824/The_Cultic_World_of_the_Blind_Monks_Benzaiten_J%C5%ABzenji_and_Shukujin shukujin], un type de dieu syncrétique du destin et des étoiles autrefois communément vénéré, mais aussi un dieu des communautés marginales, comme les artistes itinérants. Ces groupes étaient également associés à des fêtes se déroulant dans les portes arrières (後戸) des temples bouddhistes, par exemple, un espace derrière le [https://en.wikipedia.org/wiki/Honzon honzon], ou l'objet principal du culte<ref>Bernard Faure, ''Le Monde Cultuel des moines aveugles : Benzaiten, Jūzenji, et Shukujin'', p. 83 : [la zone située derrière l'honzon] était fréquentée par diverses catégories de personnes, comme les moines de rang inférieur et les frères laïcs. Pendant les cérémonies du Nouvel An, par exemple, cet espace était bondé, non seulement par les moines et les interprètes de sarugaku, mais aussi par des parias remplissant divers rôles (en particulier celle des policiers, kebiishi 検非違使). D'une part, ces types de classe inférieure étaient perçus comme n'étant pas très différents des démons qui devaient être exorcisés en de telles occasions, et qui étaient en fait incarnés par certains parias. Ces démons étaient nécessaires comme symboles du chaos imminent, tenu à distance par le rituel. En d'autres termes, ils servaient de boucs émissaires, dont l'expulsion réaffirmait l'ordre social.</ref>, où Matara-jin était couramment consacré en tant que divinité protectrice.
Elle a des longs cheveux blonds avec des yeux jaunes, la couleur de ses yeux change à l'orange dans le stage Extra. Elle porte un tabard jaune orné avec un pattern de constellation d'étoile représentant le [[:wikipedia:Big Dipper|Big Dipper]]. Elle porte une robe verte avec des bottes noires, sur sa tête, un chapeau à trois pointes.


Dans son portrait sur le stage 6, elle est représentée sur un "trône", portant un tambour similaire à un miroir. Le trône a une porte installée sur le dos de celui-ci, dont sortes des flammes représentant chacune une des 4 saisons.
De plus, Matara-jin a acquis avec le temps le statut de dieu du nô, ce qui l'a conduit à être confondu avec Hata no Kawakatsu. Kawakatsu, chef du clan immigré Hata, est un héros culturel communément dépeint comme un associé de confiance du prince Shotoku, un protecteur de la sériciculture et un dieu non spécifié se déguisant, ou se réincarnant, en humain. De plus, des auteurs médiévaux tels que Konparu Zenchiku ont associé Matara-jin et Hata no Kawakatsu au [http://www.aisf.or.jp/~jaanus/deta/o/okinamen.htm masque okinamen.].  


Dans l'extra Stage, elle n'a plus son trône et miroir, mais les flammes sont toujours présentes. A la place, elle porte une...porte dans ses mains devant elle, elle le personnage à travers, ce qui peut laisser penser une volonté de briser le 4ème mur en regardant directement le joueur, en imaginant que la porte représente l'écran du joueur.
Matara-jin était aussi parfois dépeint comme capable de repousser les maladies et les divers obstacles spirituels, en particulier les tengu, considérés comme les ennemis de la doctrine bouddhiste. À son tour, il était parfois présenté comme un obstacle qu'il fallait apaiser par des performances rituelles.
 
Les chercheurs modernes tels que [https://www.persee.fr/doc/asie_0766-1177_2006_num_16_1_1258 William M. Bodiford] considèrent le Matara-jin comme une combinaison d'éléments du dieu hindou et bouddhiste Mahakala (un aspect de Shiva, également introduit séparément dans le bouddhisme japonais comme le dieu de la chance Daikokuten) et de la divinité chinoise de l'au-delà Taizan Fukun (incorporée dans les croyances bouddhistes comme l'un des dix rois de l'enfer et souvent invoquée dans des contextes ésotériques comme un shukujin lui-même).
 
De multiples facteurs ont contribué à ce que le Matara-jin, autrefois très vénéré, tombe dans l'oubli. Tout d'abord, le statut du complexe du temple du mont Hiei, où il était vénéré, a été endommagé par les campagnes d'Oda Nobunaga. Plus important encore, dans diverses polémiques, Matara-jin était condamné comme étant le dieu invoqué lors du genshi kimyodan (玄旨帰命壇), un rituel secret Tendai qui, selon les auteurs de ces textes, était de nature sexuellement explicite. Enfin, durant l'ère Meiji, les divinités syncrétiques existant à la frontière entre kami et bouddhas sont complètement tombées en disgrâce en raison de la politique officielle de séparation du shinto et du bouddhisme.
 
Comme la plupart des divinités adorées au Japon avant la mise en œuvre des politiques de shinbutsu bunri (神仏分離), le Matara-jin était également consacré aux côtés de nombreux autres dieux, bouddhas et autres figures religieuses ou folkloriques, avec lesquels il était confondu ou considéré comme une manifestation.
 
Matara-jin est parfois représenté avec deux serviteurs ([http://www.aisf.or.jp/~jaanus/deta/d/douji.htm douji]), Teireita et Nishita.
 
===Apparence===
Okina possède de longs cheveux blonds et des yeux jaunes. Elle revêt un tabard jaune orné d'un motif représentant les étoiles du [[:wikipedia:fr:Grande Casserole|Grand Chariot]]. Elle porte une jupe verte avec des bottes noires et arbore un chapeau à trois pointes.
 
Ses portraits du stage 6 la représentent comme assise sur un « trône », portant un tambour [[:wikipedia:fr:Tsuzumi|Tsuzumi]], ressemblant à un miroir. Le trône possède une porte dérobée en son dos, d'où émergent quatre flammes ayant chacune leur couleur, représentant chaque saison.
 
Son portrait du stage Extra ne la représente plus avec son trône et son miroir, cependant les flammes sont toujours présentes. A la place, elle maintient l'armature d'une porte devant elle et regarde à travers. Ses yeux deviennent orange et sa chevelure devient plus longue, souple et plus saturée. Ses manches deviennent également plus longues.
 
Dans [[Touhou Gouyoku Ibun]]. Okina a un nœud rouge en forme de trèfle sur son tabard.
 
;'''Fauteuil roulant'''.
On la voit assise dans un fauteuil roulant dans divers imprimés officiels, comme [[Lotus Eaters]] et [[Visionary Fairies in Shrine]]. Cependant, elle n'a pas besoin d'un fauteuil roulant pour se déplacer, car on la voit marcher parfaitement bien en diverses occasions, comme dans [[Wild and Horned Hermit]]. Elle est plutôt la personnification du handicap lui-même. Elle représente tous ceux qui sont affectés par le handicap.


==Histoire==
==Histoire==
===Jeux===
===Jeux===
;''Hidden Star in Four Seasons''
;''Hidden Star in Four Seasons''
[[File:Th16FinalStageOkinaSprite.png|frame|Okina's final stage boss sprite dans ''HSiFS'']]
[[File:Th16FinalStageOkinaSprite.png|frame|Sprite de boss final d'Okina dans ''HSiFS'']]
[[File:Th16ExtraStageOkinaSprite.png|frame|Okina's extra stage boss sprite dans ''HSiFS'']]
[[File:Th16ExtraStageOkinaSprite.png|frame|Sprite de boss de stage extra d'Okina dans ''HSiFS'']]
:{{Main|Hidden Star in Four Seasons#Histoire|l1=Hidden Star in Four Seasons: Histoire}}
:{{Main|Hidden Star in Four Seasons#Histoire|l1=Hidden Star in Four Seasons: Histoire}}
Okina sort de l'obscurité, voulant trouver des remplaçants pour ses servantes, Satono et Mai. Elle demande à ses servantes de placer des portes sur le dos des autres et de leur donner de la puissance, pour tester leur pouvoir et savoir si ils sont assez puissants pour être les servants d'Okina. Les [[fées]] touchées ont chamboulé les saisons, ce qui a fait que l'héroïne a commencé à agir. Jugeant l'héroïne pas assez puissante, elle est battue par Okina en prenant la puissance des saisons qu'elle a eu jusqu'à maintenant et les éjecter de son monde en utilisant la "porte des saisons" placée sur le dos de l'héroïne. Après avoir récupéré les essences des saisons mortes à la place, empêchant Okina de l'éjecter à nouveau, le joueur réussi à la battre. Cependant, le vrai but d'Okina est simplement de sortir et de montrer sa véritable puissance, pour se forger une place dans le coeur et les pensées de tout Gensokyo encore une fois.
Okina sort de l'ombre, voulant trouver des remplaçants pour ses servantes, Satono et Mai. Elle leur ordonne de placer des portes sur le dos des autres et de leur donner de la puissance afin de faire en sorte qu'ils donnent le meilleur d'eux-mêmes lors des combats et savoir s'ils sont dignes de servir Okina. Les [[Fées|fées]] affectées par les portes chamboulent les saisons, ce qui force l’héroïne à agir en conséquence. Estimant l’héroïne indigne, Okina la vainc en récupérant son énergie saisonnière et en l'expulsant de son monde en utilisant la « porte de saison » située sur son dos. Après avoir collecté l'essence du ''doyou'' à la place, empêchant Okina de l'expulser à nouveau, l’héroïne retourne dans le [[Pays des Portes Dérobées]] afin de la vaincre. Cependant, Okina explique que son véritable but était de se démarquer et de démontrer sa puissance afin, qu'une nouvelle fois, son image soit gravée dans les cœurs et les esprits des habitants de Gensokyo.


===Spins-off===
;''Violet Detector''
;''Violet Detector''
:{{Main|Violet Detector#Story|l1=Violet Detector: Story}}
:{{Main|Violet Detector#Histoire|l1=Violet Detector: Histoire}}
Okina confronte [[Sumireko Usami]] dans le [[Monde des Rêves]]. Elle est fascinée par son entêtement et décide de l'aider en lui donnant quelques pouvoirs. Quand la Sumireko qu'elle a aidé retrouve sa vraie elle, la vraie Sumireko, Okina lui reprend sa puissance qu'elle lui a donné afin d'obtenir un combat fair-play.
Okina confronte [[Sumireko Usami]] dans le [[Monde Onirique]]. Elle est fascinée par son entêtement et décide de l'aider en lui donnant quelques pouvoirs. Lorsque la Sumireko qu'elle a aidé rencontre son doppelgänger, qui s'avère être la véritable Sumireko, Okina lui reprend la puissance qu'elle lui a offert afin de rendre le combat équitable.
 
;[[Touhou Gouyoku Ibun]]
[[File:Th175OkinaSprite.gif|thumb|frame|right|100px|Sprite d'Okina dans ''GI'']]
Au cours des événements de Gouyoku Ibun, Okina divulgue les plans de [[Yuuma Toutetsu]] aux résidents de Gensokyo, et dans le but d'arrêter son plan, elle engage Flandre Scarlet pour [[assassin]]er Yuuma. En réalité, c'est elle qui est à l'origine de l'incident de l'eau noire et qui a pollué la surface avec du pétrole pour faire connaître Yuuma. Une fois que les gens ont pris conscience de son existence, Yuuma est devenu le bouc émissaire de la pollution, et Okina a pu renforcer les relations entre l'Alliance Gouyoku et Gensokyo après la défaite de Yuuma.


===Littérature===
===Littérature===
;''Wild and Horned Hermit'', chapitre 42
;''Wild and Horned Hermit''
Okina se montre à la dernière fête pour observer les fleurs de la saison au [[Temple Hakurei]] après [[Hidden Star in Four Seasons|l'incident des 4 saisons]]. Elle est venue spécialement pour que les gens parlent d'elle, comme si faire en sorte que sa présence soit connue de tous était son but.
:{{Main|Wild and Horned Hermit}}
Okina apparaît pour la première fois dans le manga au chapitre 42, qui suit directement les événements de ''Hidden Star in Four Seasons''. Après avoir révélé qu'elle est derrière la création d'[[Aunn Komano|Aunn]], elle rejoint [[Reimu Hakurei|Reimu]] et [[Marisa Kirisame|Marisa]] au [[Sanctuaire Hakurei]] afin d'y admirer les fleurs. Une fois au sanctuaire, elle fanfaronne par rapport à son pouvoir de manipulation de l'énergie vitale, en disant qu'elle pourrait créer des yōkai en un claquement de doigts, faire éclore les fleurs en changeant les saisons et même recréer [[Gensokyo]] si elle le souhaitait.
 
;''Visionary Fairies in Shrine''
:{{Main|Visionary Fairies in Shrine}}
Dans le chapitre 14, [[Cirno]] et les autres [[fée]]s se rendent dans le [[Pays des Portes Dérobées]], ayant déduit qu'Okina était responsable de la transformation des autres fées en énergie vitale cristallisée. Okina, nonchalamment assise dans une chaise ressemblant à un fauteuil roulant, ne se prononce pas sur ces accusations. A la place, elle trouve la perspective d'un combat avec Cirno et ses amies amusante. Le chapitre se termine alors que les fées chargent à Okina, toujours assise sur sa chaise.
 
;''Lotus Eaters''
Au chapitre 24, plusieurs [[zashiki-warashi]] du village humain se sont rendus vers Okina Matara afin de pouvoir effectuer un " travail à distance " depuis le [[Terre de la Porte Arrière]]. Selon l'un d'entre eux ,
les Zashiki-Warashi doivent changer périodiquement de lieu de résidence afin de " cultiver leur pouvoir ", et qu'ils peuvent tout aussi bien surveiller leur foyer depuis le [[Terre de la Porte Arrière]], car il peut se " connecter " à n'importe quel endroit tant qu'il y a une porte que personne ne surveille.


==Relations==
==Relations==
;[[Satono Nishida]] et [[Mai Teireida]]
;[[Satono Nishida]] et [[Mai Teireida]]
Loyales servantes d'Okina et récipients de son pouvoir, elles agissent en tant qu'extensions d'elle-même et obéissent résolument à tous ses ordres, ne semblant pas avoir le libre arbitre de penser autrement. Elles perdent peu à peu leur humanité à cause de l'influence d'Okina et ne gardent que peu de souvenirs en conséquence, bien qu'elles possèdent toujours leurs personnalités. Comme Okina ne les trouve plus utiles ou a pitié d'elles, elle cherche à les remplacer, comme elle le fait périodiquement. Après sa défaite cependant, Okina dit que cela ne lui pose pas de problème de les garder plus longtemps. Satono et Mai ne savent pas qu'elles cherchent leurs propres remplaçants.


Servantes loyales d'Okina. Vaisseaux de sa puissance, elles agissent comme des extensions à son pouvoir, elles obéissent aveuglément à ses ordres. Elle ne semblent pas capable de poser des questions de tout façon. Elles deviennent de moins en moins humaines à cause de l'influence des pouvoirs d'Okina, elles ont une mémoire limitée de leur passé, mais gardent leur personnalités. Okina cherche à les remplacer, jugeant qu'elles ne sont plus utiles ou alors qu'elle en a pitié. Cependant, après avoir échoué à en trouver d'autres, elle dit qu'elle préfère finalement les garder. Satono et Mai ne savaient même pas qu'elles cherchaient leurs successeurs.
;[[Flandre Scarlet]]
Pendant les événements de [[Touhou Gouyoku Ibun]], Okina Matara manipule Flandre Scarlet pour qu'elle devienne une [[assassin]] afin d'éliminer [[Yuuma Toutetsu]] et de contrecarrer ses plans.


===Sages de Gensokyo===
===Sages de Gensokyo===
;[[Yukari Yakumo]]
;[[Yukari Yakumo]]
Il est dit dans le scénario Extra de Reimu dans ''[[Hidden Star in Four Seasons]]'' que les deux sont familières entre elles et que Yukari a aidé Reimu à battre Okina en l'aidant à utilisé la frontière entre les saisons pour la combattre. Okina a reconnu le mode opératoire de Yukari, Reimu disant qu'elle ne voyait pas la logique derrière les mesures que Yukari prenait.
Le scénario du stage Extra de Reimu dans ''[[Hidden Star in Four Seasons]]'' insinue que les deux se connaissent, et que Yukari a aidé Reimu à vaincre Okina en lui suggérant d'utiliser la « limite entre les saisons » avant de la combattre. Okina a reconnu le mode opératoire de Yukari, tandis que Reimu ne comprit pas la logique des mesures utilisées par cette dernière. Pendant le spectacle de feu d'artifice dont Sumireko parle dans [[The Grimoire of Usami]], les deux conversent et plaisantent ensemble.
 
 
;[[Kasen Ibaraki]]
;[[Kasen Ibaraki]]
Dans le chapitre 42 de [[Wild and Horned Hermit]], Kasen révèle à [[Aya Shameimaru]] qu'Okina est une de ses plus vieilles connaissances, elle a également commenté sur le fait que sa rencontre avec elle est le fruit de la malchance.
Dans le chapitre 42 de [[Wild and Horned Hermit]], Kasen dit à [[Aya Shameimaru]] qu'Okina est une vielle connaissance, et fait une remarque comme quoi sa rencontre avec elle relève de la malchance.


==Gallerie==
==Galerie==
<gallery>
<gallery>
File:Th16Okina.png|Okina Matara en tant que boss de stage 6 dans [[Hidden Star in Four Seasons]]
File:Th16front.jpg|Cover de [[Hidden Star in Four Seasons]], avec la silhouette d'Okina, [[Mai]], et [[Satono]]
File:Th16Okina.png|Artwork d'Okina Matara dans ''[[Hidden Star in Four Seasons]]''
File:Th16Okina-Ex.png|Artwork d'Okina Matara dans ''Hidden Star in Four Seasons''
File:WaHH_Okina_Bromide.jpg|Bromide promotionnel de ''[[Wild and Horned Hermit]]'' sur lequel est illustrée Okina Matara, [[Reimu Hakurei]], [[Marisa Kirisame]], [[Aya Shameimaru]] et [[Aunn Komano]]
File:Okina Whos Who.png|Okina avec Satono et Mai dans ''[[Who's Who of Humans & Youkai - Everlasting Edition]]''
File:Okina wahh 1.png|Okina dans Wild and Horned Hermit
File:Okina 2.png|Okina avec Aunn dans Wild and Horned Hermit
File:VFiSOkina.png|Okina en fauteuil roulant ''[[Visionary Fairies in Shrine]]''
File:LEOkina.jpg|Okina dans ''[[Lotus Eaters]]''
File:OKINA_OP_max.png|La porte d'Okina dans l'un des sorts de capacité dans ''[[Unconnected Marketeers]]''
</gallery>
</gallery>


==Spell Cards==
==Spell Cards==
{{hidden begin|title = Spell Cards|titlestyle = background:palegreen; text-align:center;}}
{{hidden begin|title = Cartes de Sort|titlestyle = background:palegreen; text-align:center;}}
{{#lsth:List of Spell Cards/Touhou Project 3|[[Okina Matara]]}}
{{#lsth:List of Spell Cards/Touhou Project 3|[[Okina Matara]]}}
{{hidden end}}
{{hidden end}}


==Informations additionnelles==
==Trivia==
*La silhouette de Okina dans l'extra stage, avec celle de [[Mai Teireida]] et [[Satono Nishida]] apparaissent sur la boite du jeu Hidden Star in Four Seasons.
*La silhouette d'Okina dans le stage Extra, ainsi que [[Mai Teireida]] et [[Satono Nishida]], apparait sur la couverture de la boite du jeu Hidden Star in Four Seasons.
*Okina est un des seuls 4 personnages de l'entièreté de la série à être boss du jeu principal et d'extra en même temps, les autres étant [[Rika]] dans ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', [[Alice Margatroid]] dans ''[[Mystic Square]]'' et [[Junko]], à moitié, dans ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]''.
*Okina est l'un des quatre personnages de la série à être un boss de [[Stage|stage]] dans l'histoire principale et le boss du stage Extra, les trois autres étant [[Rika]] de ''[[Story of Eastern Wonderland]]'', [[Alice Margatroid|Alice]] de ''[[Mystic Square]]'' et [[Junko]], de ''[[Legacy of Lunatic Kingdom]]'', bien que son apparition soit partielle.
**Okina, cependant, cependant la seule boss finale de l'ère windows à prendre les deux rôles.
**Okina est cependant le seul boss de l'ère Windows à complètement partager ces deux rôles.
**Elle est également le premier personnage depuis [[Yuuka Kazami]] dans ''[[Lotus Land Story]]'' à être le boss de 2 stages à la suite. De plus, elles ont toutes les deux le theme des saisons en commun.
**Il s'agit aussi du premier personnage qui est entièrement le boss de deux stages consécutifs depuis [[Yuuka Kazami]] de ''Lotus Land Story''. De plus, ils possèdent tous deux le thème des saisons.
*Okina dans l'extra stage, partage un fond de spell-card avec [[Toyosatomimi no Miko]].
*Dans le stage Extra, Okina partage un fond de carte de sort avec [[Toyosatomimi no Miko]].
**La [[:wikipedia:fr:Dharmachakra|roue du Dharma]] est présente dans le fond de l'une de ses cartes.
*La spell Card 116 s'appelle ''"Cérémonie secrète "Épée des sept étoiles"'', [[Toyosatomimi no Miko]] porte également l'''"Épée aux sept étoiles"''.
*[[ZUN]] avait initialement prévu qu'Okina soit en fauteuil roulant, car il voulait aborder la question des handicaps en voulant montrer la force que peut avoir les personnes handicapés au Japon. Cependant, il a décidé que le sujet était difficile à traiter dans le thème du jeu et ayant eu peur qu'elle ne soit pas traitée avec le sérieux qu'elle mérite et pourrait devenir offensant.<ref>[[Strange Creators of Outer World/Interview de Hidden Star in Four Seasons avec ZUN ]] - "Au début, le boss final devait rouler en fauteuil roulant, mais c'était vraiment difficile. Ce qu'il en reste, c'est qu'elle est assise sur une chaise."</ref>
* Bien qu'Okina soit parfois représentée en fauteuil roulant dans les travaux papier officiels, elle ne possède en fait aucune sorte de handicap.<ref>[[Who's Who of Humans & Youkai in Gensokyo]] : [[Strange Creators of Outer World/Who's Who of Humans & Youkai in Gensokyo/Okina Matara|Okina Matara]] : "Au fait, Okina se tient debout dans le Stage Extra, donc ce n'est pas qu'elle ait une déficience aux jambes. Elle n'a ''pas'' un handicap, elle ''est'' un handicap, et que peut-être le handicap est une chose nécessaire pour ce monde." - ZUN </ref>


==Fandom==
==Fandom==
{{main|Fandom/Hidden Star in Four Seasons#Okina Matara|l1=Fandom: Okina Matara}}
{{main|Fandom/Hidden Star in Four Seasons#Okina Matara|l1=Fandom: Okina Matara}}


==Profil Officiel==
==Profils officiels==
{{hidden begin|title = [[Hidden Star in Four Seasons]] - omake.txt (Stage 6)|titlestyle = background:lightblue;text-align:center}}
{{hidden begin|title = [[Hidden Star in Four Seasons]] - omake.txt (Stage 6)|titlestyle = background:lightblue;text-align:center}}
{{Profile Quote
{{Profile Quote
Ligne 153 : Ligne 199 :
  ぞんざいに扱うものには容赦無く、うやうやしく扱ってくれるものには恩恵を授ける。<br />
  ぞんざいに扱うものには容赦無く、うやうやしく扱ってくれるものには恩恵を授ける。<br />
  敵にすると恐ろしく、味方にすると頼もしい典型的な神様である。
  敵にすると恐ろしく、味方にすると頼もしい典型的な神様である。
| translation ='''Stage 6 Boss: The Ultimate, Absolute Secret God'''<br />
| translation ='''Boss du Stage 6: La Déesse Secrète, Ultime et Absolue'''<br />
Okina Matara<br/ ><br />
Okina Matara<br/ ><br />


Espèce: Dieu Secret<br />
Espèce: Déesse secrète<br />
Capacité: Capable de créer des portes sur le dos de n'importe quoi<br /><br />
Capacité: Capable de créer des portes sur le dos de n'importe quoi<br /><br />


Un dieu caché qui se cache derrière toutes choses dans la création.<br />
Une déesse cachée derrière toutes choses liées à la création.<br />
Elle a un large éventail de visages publics - une déesse mère de la Terre, un dieu de ''noh'', un dieu des étoiles, un dieu de l'élevage du ver à soie, un dieu des obstacles, un dieu des [[wikipedia:Burakumin|personnes discriminées]], etc.<br /><br />
Elle possède un grand nombre de facettes en public -- une déesse de la Terre, une déesse du ''noh'', une déesse des étoiles, une déesse de l'élevage des vers à soie, une déesse des obstacles, une déesse des [[wikipedia:fr:Burakumin|personnes discriminées]], etc.<br /><br />
 
Personne ne connait sa véritable nature.<br />
Elle est la déesse secrète ultime, dont la véritable forme ne doit jamais être vue, entendue ou évoquée.<br /><br />


Personne ne sait quelle est sa vraie nature.<br />
Son statut en tant que « déesse secrète » ne signifie cependant pas qu'elle cherche à se cacher.<br />
Elle est le dieu secret ultime, dont la vraie forme ne doit jamais être vue, entendue ou évoquée.<br /><br />
Parfois, elle apparaît en publique de façon prétentieuse afin de montrer sa grande présence.<br /><br />


Son statut de "dieu secret" ne signifie pas qu'elle se cache ou quoi que ce soit, cependant.<br />
Elle affirme que son objectif était de trouver des successeurs pour Satono et Mai, mais aussi que si elle n'arrivait pas à trouver de successeur approprié, elle serait d'accord pour que ses deux servantes continuent de travailler pour elle.<br /><br />
Parfois, elle fait des apparitions publiques ostentatoires pour montrer sa grande présence.<br /><br />


Elle prétend que son objectif était de trouver des successeurs pour Satono et Mai, mais que si elle finissait par ne pouvoir trouver aucun successeur approprié, elle serait bien d'accord pour que les deux domestiques continuent à travailler pour elle.<br /><br />
Son véritable but était de se démarquer.<br />
De se faire connaitre et impressionner, et graver son image dans les mémoires des humains, yōkai et des sages de Gensokyo.<br />
Au final, il semblerait qu'elle n'ait pas réussi à trouver de successeurs pouvant la servir, mais son second objectif semble bien avoir été accompli.<br /><br />


Son véritable objectif était de se démarquer.<br />
Elle fait aussi partie des sages ayant crée Gensokyo comme il est connu.<br /> Elle protège Gensokyo du Monde Extérieur, peut se déplacer où bon lui semble et à un moment précis, sans même qu'elle ne s'en rende compte, elle acquis un pouvoir mystérieux permettant de contrôler la vitalité et l'énergie mentale, qu'elle utilise pour effectuer son devoir de garder l'équilibre de Gensokyo intact.<br />
Se faire connaître et se graver dans la mémoire de tous les êtres humains, yôkai et sages de Gensokyo.<br />
Il semble qu'elle n'ait pas trouvé de serviteurs successeurs à la fin, mais il semble que son dernier objectif ait été bel et bien atteint.<br /><br />


Elle est également l'un des sages qui ont créé le Gensokyo d'aujourd'hui.<br />
Ses tâches ingrates sont généralement confiées à ses deux servantes ''douji'' qui les attendent avec entrain. (càd. Satono and Mai).<br /><br />
Elle protège Gensokyo du monde extérieur, peut se déplacer où bon lui semble et, à un moment donné, sans s'en rendre compte au début, elle a acquis un pouvoir mystérieux pour contrôler à la fois la vitalité et l'énergie mentale, qu'elle utilise pour s'acquitter de son devoir de préserver l'intégrité de l'équilibre de Gensokyo.<br />
Ses tâches subalternes sont généralement confiées à ses deux serviteurs "douji" qui l'attendent (c'est-à-dire Satono et Mai).<br /><br />


Elle n’a aucune pitié pour ceux qui la traitent grossièrement et accorde des bénédictions à ceux qui la traitent avec respect.<br />
Elle ne montre aucune pitié envers ceux qui lui manquent de respect et bénit ceux qui la vénèrent.<br />
Effrayante comme ennemie et fiable comme alliée, elle est l'exemple classique d'un dieu.
Effrayante comme ennemie et fiable comme alliée, elle est l'exemple classique d'un dieu.
}}
}}
{{hidden end}}
{{hidden end}}
{{hidden begin|title = [[Hidden Star in Four Seasons]] - omake.txt (Extra Stage)|titlestyle = background:lightblue;text-align:center}}
{{hidden begin|title = [[Hidden Star in Four Seasons]] - omake.txt (Stage Extra)|titlestyle = background:lightblue;text-align:center}}
{{Profile Quote
{{Profile Quote
| image =[[File:Th16Okina-Ex.png|200px|name]]
| image =[[File:Th16Okina-Ex.png|200px|name]]
Ligne 197 : Ligne 243 :
  そういえば、秘神ではあるが彼女は隠れているわけでは無いのだ。<br />
  そういえば、秘神ではあるが彼女は隠れているわけでは無いのだ。<br />
  最初から、全てを見せている秘神なのだ。
  最初から、全てを見せている秘神なのだ。
| translation ='''Extra Boss: L'ultime, absolue déesse secrète'''<br />
| translation ='''Extra Boss: La Déesse cachée, Ultime et Absolue'''<br />
Okina Matara<br/ ><br />
Okina Matara<br/ ><br />


Les saisons dans le dos des héroïnes sont des pièges qu'Okina a créé.<br />
Les saisons sur le dos des héroïnes étaient un piège crée par Okina.<br />
La protagoniste a utilisé les portes d'Okina à son propre avantage, et lui a demandé une revanche.<br /><br />
La protagoniste a utilisé les portes d'Okina à son avantage, et lui a demandé une revanche.<br /><br />


À cela, le dieu secret ultime accepta de s'abstenir de chasser la protagoniste avec le pouvoir magique des saisons et révéla sa vraie forme.<br />
Face à cela, la déesse secrète ultime accepta de ne pas chasser la protagoniste en utilisant la puissance magique des saisons et dévoila sa véritable forme.<br />
C'était une fusion chaotique des formes de nombreux dieux, tout à fait identique au visage qu'elle montre publiquement.<br /><br />
Il s'agissait d'une fusion chaotique de nombreux dieux, parfaitement identique au visage qu'elle montre publiquement.<br /><br />


En parlant de cela, elle est un "dieu secret" mais ne cache rien.<br />
Par ailleurs, il s'agit peut-être d'une « déesse secrète », mais elle ne cache rien.<br />
Depuis le début, elle a été un dieu secret qui a tout dit et donné pour se faire voir.
Depuis le début, il s'agit d'une déesse secrète ayant tout dit et donné pour se faire voir.
}}
}}
{{hidden end}}
{{hidden end}}


==Sources officielles==
==Sources Officielles==
{{hidden begin|title = Official sources|titlestyle = background:pink; text-align:center;}}
{{hidden begin|title = Sources officielles|titlestyle = background:pink; text-align:center;}}
* 2017/08/11 '''[[Hidden Star in Four Seasons]]''' - omake.txt (profile, stage 6 and EX dialogue)
*11/08/2017 '''[[Hidden Star in Four Seasons]]''' - omake.txt (profil, dialogue du stage 6 et de l'extra)
{{hidden end}}
{{hidden end}}


Ligne 222 : Ligne 268 :
{{Navbox Characters}}
{{Navbox Characters}}
{{Navbox HSiFS}}
{{Navbox HSiFS}}
{{Navbox GYIB}}
[[Category:Personnages]]
[[Category:Personnages jouables dans Touhou]]
[[Category:Personnages jouables dans les jeux de combat]]
[[Category:Personnages de Hidden Star in Four Seasons]]
[[Category:Personnages de Gouyoku Ibun]]


[[de:Okina Matara]]
[[en:Okina Matara]]
[[es:Okina Matara]]
[[it:Okina Matara]]
[[pl:Okina Matara]]
[[pt:Okina Matara]]
[[ru:Окина Матара]]
[[ru:Окина Матара]]
[[vi:Matara Okina]]
[[sv:Okina Matara]]
[[Category:Characters]]
[[Category:Characters in Hidden Star in Four Seasons]]

Version du 23 juillet 2022 à 20:47

摩多羅 (またら) 隠岐奈 (おきな)
Okina Matara
Matara Okina
Okina Matara dans Touhou Gouyoku Ibun
La Déesse Secrète, Ultime et Absolue
Plus de Titres des personnages
Espèce

Déesse Secrète

Capacités

Créer des portes sur le dos de n'importe quoi
Manipuler l'énergie vitale
Manipuler l'énergie mentale

Âge

Plus agée que Gensokyo lui-même

Occupation

Sage; maintient l'équilibre de Gensokyo

Résidence

Pays des Portes Dérobées

Thèmes musicaux
Apparitions
Jeux officiels
Œuvres Littéraires

Okina Matara (摩多羅 隠岐奈 Matara Okina) est l'antagoniste principal de Hidden Star in Four Seasons. Elle se définit comme déesse secrète et fait partie des Sages de Gensokyo.

Informations générales

Okina apparait pour la première fois en tant que boss final et boss de stage Extra de Hidden Star in Four Seasons.

Étant une déesse cachée aux multiples facettes et rôles, elle est restée à l'abri des regards jusqu'aux événements de Hidden Star in Four Seasons. En tant que Sage, elle a contribué à la création de Gensokyo tel qu'il est connu. Actuellement, elle en maintient l’équilibre et protège ce lieu du Monde Extérieur.

Personnalité

Elle donne l'impression de correspondre à l'image que l'on se fait d'un dieu classique, n'ayant aucune pitié pour ceux qui lui manquent de respect et bénissant ceux qui la vénèrent. Bien qu'elle soit décrite comme « cachée », sa véritable forme est bien celle qu'elle montre en publique, étant un mélange chaotique de plusieurs dieux. Pendant et après l'Incident des Quatre Saisons, elle se montre comme étant une personne prétentieuse, assurée et orgueilleuse, effectuant des démonstrations de force admirables afin d'attirer l'attention sur elle. Okina montre une certaine pitié envers ses servantes, souhaitant les libérer de leur poste (bien qu'il ne soit pas vraiment sûr qu'elle pense cela dans Hidden Star in Four Seasons, montrant qu'il est possible qu'elle n'ait jamais voulu les remplacer en premier lieu).

Capacités

Créer des portes sur le dos de n'importe quoi

Okina peut créer des portes à l'arrière de n'importe quoi, êtres vivants compris. Les portes dérobées agissent comme des portails et lui permettent de voyager à l'endroit où elle souhaite, où d'envoyer ce qu'elle souhaite autre part. Créer une porte dérobée sur un être vivant lui permet aussi de manipuler son énergie. L'Incident des Quatre saisons a débuté lorsque Okina a donné de la force aux habitants de Gensokyo en insufflant de l'énergie vitale depuis la porte attachée à leur dos. L'effet fut particulièrement remarquable lorsque Okina effectua la même chose sur des fées, des êtres qui sont par essence liés à la nature. Ceux possédant une porte dérobée sur leur corps sont capables de se renforcer encore plus en récupérant de l’énergie saisonnière. Malgré tout, Okina peut leur retirer cette énergie à l'aide de ses portes pour ensuite les expulser du Pays des Portes Dérobées. Elle ne peut cependant pas collecter l'énergie du doyou, qui représente l'intermédiaire entre les saisons, sous peine de se blesser. Chaque être de Gensokyo a une saison assignée à leur porte. Cirno et Eternity Larva par exemple, possèdent une porte d'été (bien que dans le cas d'Eternity, sa porte corresponde en fait au doyou, impliquant le fait qu'elle pourrait ne pas être une fée du tout). Il se peut que les portes de saisons soient liées au sein même des espèces. Cependant, bien que Reimu et Marisa soient toutes deux [humain]]es, elles ne possèdent pas les mêmes saisons sur leurs portes, Reimu étant liée au printemps et Marisa à l'hiver.

Les portes agissent comme des portails et sont connectées au Pays des Portes Dérobées, dans lequel un grand nombre d'autres portes créées par Okina sont accessibles. Ces portes mènent toutes vers divers endroits de Gensokyo et n'importe qui peut apparemment s'y aventurer. On ignore si Okina peut choisir qui peut franchir ses portes, mais il est possible pour elle d'en interdire l'accès à tout moment, comme démontré lors du scénario du Stage Extra d'Aya Shameimaru dans Hidden Star in Four Seasons.

Manipuler l'énergie vitale et mentale

Okina possède la capacité de manipuler l'énergie vitale et mentale. Elle prête ce pouvoir à ses servantes Satono Nishida (énergie mentale) et Mai Teireida (énergie vitale). Les deux sont décrites comme des « extensions » du pouvoir d'Okina. Le profil d'Okina décrit qu'elle a soudainement obtenu ces capacités, probablement avant la création de Gensokyo.

Okina utilise principalement l'énergie vitale pour altérer la nature. Lors des événements de Hidden Star in Four Seasons, elle insuffla de l'énergie vitale dans le dos des habitants de Gensokyo, ce qui eut pour effet de les renforcer temporairement. Alors que les fées furent renforcées, les saisons commencèrent à être bouleversées un peu partout à travers Gensokyo. L’énergie saisonnière créée lors de l'incident pouvait aussi être manipulée par Okina. Dans le Chapitre 42 de Wild and Horned Hermit, il est révélé qu'Okina a pu créer des yōkai grâce à cette énergie vitale. En ouvrant une porte sur le dos d'une statue komainu, elle put lui donner vie et transformer l'esprit divin s'y trouvant en un être vivant, créant par conséquent Aunn. Dans le même chapitre, elle propose d'apporter le printemps afin que les fleurs puissent éclore, affirmant donc qu'elle a un contrôle direct sur les saisons. Elle se vante aussi qu'elle pourrait récréer Gensokyo tout entier si elle le souhaitait. Sous ce point de vue, il semble que son pouvoir de manipulation de l'énergie vitale lui permet de créer la vie tout comme la supprimer.

Sa manipulation de l'énergie mentale n'a jamais été montrée ou mentionnée jusqu'à présent, il est donc impossible d'en connaitre les effets. Il se pourrait, cependant, que cela ait quelque chose à voir avec le dévouement que ses servantes lui montrent ainsi que l'amnésie bénigne que les protagonistes ont à propos de leur premier combat contre Okina.

Design du Personnage

Nom

Son nom complet est Okina Matara (摩多羅 隠岐奈). Le premier kanji d'Okina, 隠 (o), signifie « caché ». Le deuxième kanji, 岐 (ki) signifie soit « carrefour » ou « théâtre » tandis que le troisième kanji, 奈 (na) se réfère soit à Naraka (Naraku 奈落), la version Hindoue et Bouddhiste de l'enfer (aussi connu sous le nom de Jigoku 地獄 au Japon), ou plus littéralement, au « sous-sol d'un théâtre ». Au final, Okina (隠岐奈) peut-être à peu près traduit en « théâtre caché de l'enfer » ou « carrefours cachés en enfer/dans le sous-sol d'un théâtre ». Il est important de noter que 隠岐 (oki) est assez similaire à 奥 (oku lit. « arrière » ou « fond »), à l'oral. De plus, Okina (隠岐奈) est un mot homophone de Okina (翁 lit. « vieil homme »), qui est un masque, utilisé dans les représentations de Noh, Kyogen, et de Sarugaku. Dans les représentations bouddhistes japonaises, le masque représente un dieu portant le même nom, souvent confondu avec le Matarajin. Matara (摩多羅) provient des trois premiers kanji de Matarajin (摩多羅神 lit. « Dieu de matara ») et est la transcription japonaise du mot « mères » en sanskrit « mā́taraḥ » (मातर). Ainsi, les kanji de Matara ou Matarajin n'ont aucune véritable signification hormis le fait qu'ils imitent les sons de « mā́taraḥ ». Matarajin contient le mot sanskrit pour « mère » au pluriel dans son nom en raison de son association avec de nombreuses divinités féminines, notamment : le Dakini, Dakiniten, Benzaiten, Ena-Tenjin, Hārītī (Kishimojin), Mahakali, Kenro Jijin/Kenro Jiten (Prithvi), et principalement, le Saptamatara/Saptamatrika (Shichimoten).[1][2][3]

Le nom d'Okina par rapport aux Îles Oki

Les deux premier kanji d'Okina, 隠岐 (oki), font aussi partie du nom des Îles Oki (隠岐諸島), qui est l'endroit où l'histoire du Lapin Blanc d'Inaba s'est déroulée. Dans cette histoire, le dieu Ōkuninushi aide le lapin à se soigner après avoir remarqué sa blessure. Il est dit qu'Ōkuninushi est la même personne que le dieu Daikokuten, qui est à son tour la version japonaise d'une divinité indienne, à savoir la forme ultime de Shiva, Mahakala.[3] Au début, Mahakala/Daikokuten étaient associés avec un ensemble de démones, incluant le dakini and les sept mères (Saptamatara/Shichimoten). C'est à ce moment que le nom « Matarajin » apparait pour la première fois dans les textes japonais, étant utilisé pour décrire un dieu yashajin demoniaque (夜叉神 lit. Dieu « yaksha ») originant du temple Tō-ji, qui semble être calqué sur le Mahakala. Un grand nombre de textes bouddhiste s'accordent pour dire que le Mahakala/Daikokuten et le Matarajin sont les mêmes divinités.[2] Fait intéressant, Lafcadio Hearn (personne liée à un autre personnage) a écrit une partie de l'émission Glimpses of Unfamiliar Japan alors qu'il visitait les Îles Oki. Ces îles contiennent aussi le Myokensan (妙見山 lit. « Mont Myōken ») et deux de ses lieux de culte, le 妙見神社 (Myoken-jinja lit. "Sanctuaire Myōken") et le 妙見堂 (Myoken-ji lit. "Temple Myōken"). Myōken est une autre déification du Grand Chariot qui est liée au Matarajin.

Le nom d'Okina par rapport aux Chimata-no-kami et Dosojin

Le 岐 (ki) d'Okina peut provenir des Chimata-no-kami (岐の神 lit. "divinités de la bifurcation d'un chemin") et de leurs dérivés, les Dōsojin (道祖神 lit. « dieux de la route  »), aussi appelés Kunado no Kami (岐の神). Ces types de dieux sont associés avec le Matarajin grâce à leur objectif commun, celui de repousser la peste et de servir d'obstacle aux divinités et esprits malins. Les Dōsojin portent aussi le titre de Shakujin (宿神 lit. "dieu intérieur", "dieu du destin") qu'ils partagent avec le Matarajin. De plus, les Chimata-no-Kami et les Dōsojin sont liés par la croyance nommée Kōshin (庚申), un rituel notamment pratiqué par les moines des temples et sanctuaires du Mont Hiei, le cœur du Bouddhisme Tendai et le berceau de l'image moderne du Matarajin.

Origine

Elle est fondée sur le Matara-jin (摩多羅神), un Dieu ésotérique à multiples facettes appartenant principalement au culte ésotérique du Bouddhisme Tendai, introduite par Ennin. Il convient de noter que, bien que de taille modeste aujourd'hui, historiquement, le Tendai comptait parmi les écoles bouddhistes les plus puissantes et les plus influentes du Japon.

Matara-jin est un shukujin, un type de dieu syncrétique du destin et des étoiles autrefois communément vénéré, mais aussi un dieu des communautés marginales, comme les artistes itinérants. Ces groupes étaient également associés à des fêtes se déroulant dans les portes arrières (後戸) des temples bouddhistes, par exemple, un espace derrière le honzon, ou l'objet principal du culte[4], où Matara-jin était couramment consacré en tant que divinité protectrice.

De plus, Matara-jin a acquis avec le temps le statut de dieu du nô, ce qui l'a conduit à être confondu avec Hata no Kawakatsu. Kawakatsu, chef du clan immigré Hata, est un héros culturel communément dépeint comme un associé de confiance du prince Shotoku, un protecteur de la sériciculture et un dieu non spécifié se déguisant, ou se réincarnant, en humain. De plus, des auteurs médiévaux tels que Konparu Zenchiku ont associé Matara-jin et Hata no Kawakatsu au masque okinamen..

Matara-jin était aussi parfois dépeint comme capable de repousser les maladies et les divers obstacles spirituels, en particulier les tengu, considérés comme les ennemis de la doctrine bouddhiste. À son tour, il était parfois présenté comme un obstacle qu'il fallait apaiser par des performances rituelles.

Les chercheurs modernes tels que William M. Bodiford considèrent le Matara-jin comme une combinaison d'éléments du dieu hindou et bouddhiste Mahakala (un aspect de Shiva, également introduit séparément dans le bouddhisme japonais comme le dieu de la chance Daikokuten) et de la divinité chinoise de l'au-delà Taizan Fukun (incorporée dans les croyances bouddhistes comme l'un des dix rois de l'enfer et souvent invoquée dans des contextes ésotériques comme un shukujin lui-même).

De multiples facteurs ont contribué à ce que le Matara-jin, autrefois très vénéré, tombe dans l'oubli. Tout d'abord, le statut du complexe du temple du mont Hiei, où il était vénéré, a été endommagé par les campagnes d'Oda Nobunaga. Plus important encore, dans diverses polémiques, Matara-jin était condamné comme étant le dieu invoqué lors du genshi kimyodan (玄旨帰命壇), un rituel secret Tendai qui, selon les auteurs de ces textes, était de nature sexuellement explicite. Enfin, durant l'ère Meiji, les divinités syncrétiques existant à la frontière entre kami et bouddhas sont complètement tombées en disgrâce en raison de la politique officielle de séparation du shinto et du bouddhisme.

Comme la plupart des divinités adorées au Japon avant la mise en œuvre des politiques de shinbutsu bunri (神仏分離), le Matara-jin était également consacré aux côtés de nombreux autres dieux, bouddhas et autres figures religieuses ou folkloriques, avec lesquels il était confondu ou considéré comme une manifestation.

Matara-jin est parfois représenté avec deux serviteurs (douji), Teireita et Nishita.

Apparence

Okina possède de longs cheveux blonds et des yeux jaunes. Elle revêt un tabard jaune orné d'un motif représentant les étoiles du Grand Chariot. Elle porte une jupe verte avec des bottes noires et arbore un chapeau à trois pointes.

Ses portraits du stage 6 la représentent comme assise sur un « trône », portant un tambour Tsuzumi, ressemblant à un miroir. Le trône possède une porte dérobée en son dos, d'où émergent quatre flammes ayant chacune leur couleur, représentant chaque saison.

Son portrait du stage Extra ne la représente plus avec son trône et son miroir, cependant les flammes sont toujours présentes. A la place, elle maintient l'armature d'une porte devant elle et regarde à travers. Ses yeux deviennent orange et sa chevelure devient plus longue, souple et plus saturée. Ses manches deviennent également plus longues.

Dans Touhou Gouyoku Ibun. Okina a un nœud rouge en forme de trèfle sur son tabard.

Fauteuil roulant.

On la voit assise dans un fauteuil roulant dans divers imprimés officiels, comme Lotus Eaters et Visionary Fairies in Shrine. Cependant, elle n'a pas besoin d'un fauteuil roulant pour se déplacer, car on la voit marcher parfaitement bien en diverses occasions, comme dans Wild and Horned Hermit. Elle est plutôt la personnification du handicap lui-même. Elle représente tous ceux qui sont affectés par le handicap.

Histoire

Jeux

Hidden Star in Four Seasons
Sprite de boss final d'Okina dans HSiFS
Sprite de boss de stage extra d'Okina dans HSiFS

Okina sort de l'ombre, voulant trouver des remplaçants pour ses servantes, Satono et Mai. Elle leur ordonne de placer des portes sur le dos des autres et de leur donner de la puissance afin de faire en sorte qu'ils donnent le meilleur d'eux-mêmes lors des combats et savoir s'ils sont dignes de servir Okina. Les fées affectées par les portes chamboulent les saisons, ce qui force l’héroïne à agir en conséquence. Estimant l’héroïne indigne, Okina la vainc en récupérant son énergie saisonnière et en l'expulsant de son monde en utilisant la « porte de saison » située sur son dos. Après avoir collecté l'essence du doyou à la place, empêchant Okina de l'expulser à nouveau, l’héroïne retourne dans le Pays des Portes Dérobées afin de la vaincre. Cependant, Okina explique que son véritable but était de se démarquer et de démontrer sa puissance afin, qu'une nouvelle fois, son image soit gravée dans les cœurs et les esprits des habitants de Gensokyo.

Spins-off

Violet Detector

Okina confronte Sumireko Usami dans le Monde Onirique. Elle est fascinée par son entêtement et décide de l'aider en lui donnant quelques pouvoirs. Lorsque la Sumireko qu'elle a aidé rencontre son doppelgänger, qui s'avère être la véritable Sumireko, Okina lui reprend la puissance qu'elle lui a offert afin de rendre le combat équitable.

Touhou Gouyoku Ibun
Sprite d'Okina dans GI

Au cours des événements de Gouyoku Ibun, Okina divulgue les plans de Yuuma Toutetsu aux résidents de Gensokyo, et dans le but d'arrêter son plan, elle engage Flandre Scarlet pour assassiner Yuuma. En réalité, c'est elle qui est à l'origine de l'incident de l'eau noire et qui a pollué la surface avec du pétrole pour faire connaître Yuuma. Une fois que les gens ont pris conscience de son existence, Yuuma est devenu le bouc émissaire de la pollution, et Okina a pu renforcer les relations entre l'Alliance Gouyoku et Gensokyo après la défaite de Yuuma.

Littérature

Wild and Horned Hermit

Okina apparaît pour la première fois dans le manga au chapitre 42, qui suit directement les événements de Hidden Star in Four Seasons. Après avoir révélé qu'elle est derrière la création d'Aunn, elle rejoint Reimu et Marisa au Sanctuaire Hakurei afin d'y admirer les fleurs. Une fois au sanctuaire, elle fanfaronne par rapport à son pouvoir de manipulation de l'énergie vitale, en disant qu'elle pourrait créer des yōkai en un claquement de doigts, faire éclore les fleurs en changeant les saisons et même recréer Gensokyo si elle le souhaitait.

Visionary Fairies in Shrine

Dans le chapitre 14, Cirno et les autres fées se rendent dans le Pays des Portes Dérobées, ayant déduit qu'Okina était responsable de la transformation des autres fées en énergie vitale cristallisée. Okina, nonchalamment assise dans une chaise ressemblant à un fauteuil roulant, ne se prononce pas sur ces accusations. A la place, elle trouve la perspective d'un combat avec Cirno et ses amies amusante. Le chapitre se termine alors que les fées chargent à Okina, toujours assise sur sa chaise.

Lotus Eaters

Au chapitre 24, plusieurs zashiki-warashi du village humain se sont rendus vers Okina Matara afin de pouvoir effectuer un " travail à distance " depuis le Terre de la Porte Arrière. Selon l'un d'entre eux , les Zashiki-Warashi doivent changer périodiquement de lieu de résidence afin de " cultiver leur pouvoir ", et qu'ils peuvent tout aussi bien surveiller leur foyer depuis le Terre de la Porte Arrière, car il peut se " connecter " à n'importe quel endroit tant qu'il y a une porte que personne ne surveille.

Relations

Satono Nishida et Mai Teireida

Loyales servantes d'Okina et récipients de son pouvoir, elles agissent en tant qu'extensions d'elle-même et obéissent résolument à tous ses ordres, ne semblant pas avoir le libre arbitre de penser autrement. Elles perdent peu à peu leur humanité à cause de l'influence d'Okina et ne gardent que peu de souvenirs en conséquence, bien qu'elles possèdent toujours leurs personnalités. Comme Okina ne les trouve plus utiles ou a pitié d'elles, elle cherche à les remplacer, comme elle le fait périodiquement. Après sa défaite cependant, Okina dit que cela ne lui pose pas de problème de les garder plus longtemps. Satono et Mai ne savent pas qu'elles cherchent leurs propres remplaçants.

Flandre Scarlet

Pendant les événements de Touhou Gouyoku Ibun, Okina Matara manipule Flandre Scarlet pour qu'elle devienne une assassin afin d'éliminer Yuuma Toutetsu et de contrecarrer ses plans.

Sages de Gensokyo

Yukari Yakumo

Le scénario du stage Extra de Reimu dans Hidden Star in Four Seasons insinue que les deux se connaissent, et que Yukari a aidé Reimu à vaincre Okina en lui suggérant d'utiliser la « limite entre les saisons » avant de la combattre. Okina a reconnu le mode opératoire de Yukari, tandis que Reimu ne comprit pas la logique des mesures utilisées par cette dernière. Pendant le spectacle de feu d'artifice dont Sumireko parle dans The Grimoire of Usami, les deux conversent et plaisantent ensemble.

Kasen Ibaraki

Dans le chapitre 42 de Wild and Horned Hermit, Kasen dit à Aya Shameimaru qu'Okina est une vielle connaissance, et fait une remarque comme quoi sa rencontre avec elle relève de la malchance.

Galerie

Spell Cards

Trivia

  • La silhouette d'Okina dans le stage Extra, ainsi que Mai Teireida et Satono Nishida, apparait sur la couverture de la boite du jeu Hidden Star in Four Seasons.
  • Okina est l'un des quatre personnages de la série à être un boss de stage dans l'histoire principale et le boss du stage Extra, les trois autres étant Rika de Story of Eastern Wonderland, Alice de Mystic Square et Junko, de Legacy of Lunatic Kingdom, bien que son apparition soit partielle.
    • Okina est cependant le seul boss de l'ère Windows à complètement partager ces deux rôles.
    • Il s'agit aussi du premier personnage qui est entièrement le boss de deux stages consécutifs depuis Yuuka Kazami de Lotus Land Story. De plus, ils possèdent tous deux le thème des saisons.
  • Dans le stage Extra, Okina partage un fond de carte de sort avec Toyosatomimi no Miko.
  • La spell Card 116 s'appelle "Cérémonie secrète "Épée des sept étoiles", Toyosatomimi no Miko porte également l'"Épée aux sept étoiles".
  • ZUN avait initialement prévu qu'Okina soit en fauteuil roulant, car il voulait aborder la question des handicaps en voulant montrer la force que peut avoir les personnes handicapés au Japon. Cependant, il a décidé que le sujet était difficile à traiter dans le thème du jeu et ayant eu peur qu'elle ne soit pas traitée avec le sérieux qu'elle mérite et pourrait devenir offensant.[5]
  • Bien qu'Okina soit parfois représentée en fauteuil roulant dans les travaux papier officiels, elle ne possède en fait aucune sorte de handicap.[6]

Fandom

Profils officiels

Sources Officielles

Références

  1. [1] "闇の摩多羅神/Yami no Matarajin" par Minato Kawamura
  2. 2,0 et 2,1 [2] "Protecteurs et Prédateurs: Dieux Médiévaux du Japon Volume 2" par Bernard Faure
  3. 3,0 et 3,1 [3] "Iconographie Daikokuten" par Mark Schumacher
  4. Bernard Faure, Le Monde Cultuel des moines aveugles : Benzaiten, Jūzenji, et Shukujin, p. 83 : [la zone située derrière l'honzon] était fréquentée par diverses catégories de personnes, comme les moines de rang inférieur et les frères laïcs. Pendant les cérémonies du Nouvel An, par exemple, cet espace était bondé, non seulement par les moines et les interprètes de sarugaku, mais aussi par des parias remplissant divers rôles (en particulier celle des policiers, kebiishi 検非違使). D'une part, ces types de classe inférieure étaient perçus comme n'étant pas très différents des démons qui devaient être exorcisés en de telles occasions, et qui étaient en fait incarnés par certains parias. Ces démons étaient nécessaires comme symboles du chaos imminent, tenu à distance par le rituel. En d'autres termes, ils servaient de boucs émissaires, dont l'expulsion réaffirmait l'ordre social.
  5. Strange Creators of Outer World/Interview de Hidden Star in Four Seasons avec ZUN - "Au début, le boss final devait rouler en fauteuil roulant, mais c'était vraiment difficile. Ce qu'il en reste, c'est qu'elle est assise sur une chaise."
  6. Who's Who of Humans & Youkai in Gensokyo : Okina Matara : "Au fait, Okina se tient debout dans le Stage Extra, donc ce n'est pas qu'elle ait une déficience aux jambes. Elle n'a pas un handicap, elle est un handicap, et que peut-être le handicap est une chose nécessaire pour ce monde." - ZUN